"سوف اكون هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Orada olacağım
        
    • orada olurum
        
    • gelirim
        
    Savaş böyle devam ederse, sizden önce Orada olacağım. Open Subtitles بالطريقه التىى تسير بها الحرب سوف اكون هناك قبلك
    Orada olacağım, sevgilim. Söz veriyorum. Orada olacağım. Open Subtitles سوف اكون هناك ياحبيبتى, لقد وعدتك, سأكون هناك
    Ona söyle bir sonraki şovunda tezahürat etmek için Orada olacağım. Bir kızın başı belada. Open Subtitles في وقت القادم عندما هي تقوم بأستعراض اخر, اخبريها بأنني سوف اكون هناك وقوم بالهتاف عليها.
    Devre arasında orada olurum, ve kaybetmezseniz iyi olur... Open Subtitles سوف اكون هناك فى منتصف المباراه ...و من الافضل ان لا تخسروا
    Yarın akşam gelirim, tamam mı? Open Subtitles سوف اكون هناك مساء الغد , حسناً ؟
    O zaman da ben Orada olacağım. Çünkü bunun doğru olduğunu biliyorum, sen de biliyorsun. Open Subtitles سوف اكون هناك, لاني اعرف انني محق وكذالك انت
    Hatta bir gün önceden Orada olacağım. Kamp kuracağım. Open Subtitles سوف اكون هناك فى اليوم الذى يسبقه سوف أخيم هناك
    Şimdi ben de sana diyorum ki, ben Orada olacağım, ve senin ölümünü izleyeceğim. Open Subtitles حسنا ، سوف اخبرك انا سوف اكون هناك وسوف اشاهدك وانت تموت
    -Katil ClA'den. Onu tanıyorum. -Evet, Orada olacağım. Open Subtitles ان مطلق النار من المخابرات, انا اعرفُها نعم, سوف اكون هناك
    İşleri batırdığında Orada olacağım. Seni içeri tıkmak için, anladın mı? Open Subtitles سوف اكون هناك عندما تريد أن تتلاعب سوف اقوم بردعك ، أتعرف ذلك ؟
    Bir köşede sakso falan çeksin bir şey yapsın. 10 dakikaya Orada olacağım. Open Subtitles فلتعرض عليه المضاجعة في الزاوية او اي شيء اخر انا سوف اكون هناك في عرش دقائق
    Orada olacağım. Odun kes. Su taşı. Open Subtitles سوف اكون هناك اقطع الخشب، احمل المياه انا على الارض الان
    Bende Orada olacağım, yardım etmek için. Open Subtitles سوف اكون هناك انا ايضا ,للمساعده
    - En kısa zamanda Orada olacağım. - Oldu, kendine iyi bak. Open Subtitles سوف اكون هناك قدر استطاعتى - حسناً يا فتى ، انتبه لنفسك -
    - Bu akşam beni yalnız bırakmazsın, ya? - Hayır, Orada olacağım. Open Subtitles لن تدعينى انتظر اليله لا سوف اكون هناك
    Tek bildiğim ben Orada olacağım. Open Subtitles كل ما اعلمه , انني سوف اكون هناك
    Sana söz veriyorum, Orada olacağım. Open Subtitles - والدي، انني اتفهم ذلك.. اعطيك كلمتي، سوف اكون هناك
    Ed, Orada olacağım. Open Subtitles ايد, سوف اكون هناك في الحال
    Anlıyorum. Peki. Çabucak orada olurum. Open Subtitles حسناً سوف اكون هناك حالاً
    5 dakikaya orada olurum. Open Subtitles سوف اكون هناك خلال خمس دقائق
    - Birazdan gelirim. Open Subtitles سوف اكون هناك خلال لحظات ما الذي يجري ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more