- Böyle birşeyi yapmam. - Evet yapacaksın bay Watson. | Open Subtitles | لن أفعل شيئا بلى سوف تفعل ذلك يا سيد واتسون |
Pastayı yapacaksın, üç haftada hem de. Ve biz beğeneceğiz. | Open Subtitles | بحيث سوف تفعل الكعكه , وفي ثلاثة اسابيع , يرجى |
Ama hak yolundan gitmek istiyorsan, iddia ettiğin gibi, bunu benim için yapacaksın. | Open Subtitles | لكن إذا كنت تقدس الحقيقة، هذه طريقتك للدعاء، سوف تفعل ذلك من أجلى. |
Bu taraf, hayatta kalmak için herşeyi yapar. Uh huh. | Open Subtitles | الجزء الذي سوف تفعل أي شيء للبقاء على قيد الحياة |
ve ikinci şey onlar sen nerede olursan ol ya da nereye gidersen git sana güveniyoruz derlerdi, sen her zaman doğru şeyi yapacaksın. | TED | والامر الاخر الذي قالاه: ونحن نثق بك لايهم أين انت أو الى أين انت ذاهب, سوف تفعل دائما الشئ الصحيح. |
O kadar kaba bir kızsın ki şu andan itibaren ne söylersem yapacaksın. | Open Subtitles | انتى بشكل استثنائى طفله وقحه والتى سوف تفعل تماما ما أقوله |
Eğer tekrar pornoda oynamak istiyorsan, ben ne dersem yapacaksın! | Open Subtitles | إذا كنت تعمل في أي وقت مضى أريد أن الإباحية مرة أخرى، سوف تفعل بالضبط ما أقول. |
Bu gece ne yapacaksın, partiye gidiyor musun? | Open Subtitles | ماذا سوف تفعل الليلة، سوف تذهب للإحتفال؟ |
Wonderland'de yaşayan o heriflere, bana yaptığının aynısını yapacaksın. | Open Subtitles | سوف تفعل بهؤلاء الرجال في وندرلاند ما فعلته بي |
İhanetin nihai hamlesi olarak, bunu arkadaşını ezdiğim, göz yaşları ve teriyle ıslatılmış bu masada yapacaksın. | Open Subtitles | و بما انها التمثيليه المطلقه للخيانه, سوف تفعل ذلك علي الطاوله المتعرقه و المنقوعه بالبكاء و التي هزمت عليها صديقك. |
Sana denildiği gibi yapacaksın, yoksa direk yatağa masalsız. | Open Subtitles | سوف تفعل ما اخبرك به او ستذهب الى الفراش بدون روايه |
Bu yetiye kavuştuktan sonra onunla ne yapacaksın? | Open Subtitles | وبعد ذلك، عندما يملك هذه البصيرة ماذا سوف تفعل له ؟ |
Bunu giydiğim zaman benimle gönül eğlendirmek istemiyorsan o zaman ne yapacaksın? | Open Subtitles | لو ارتديتة ، ماذا سوف تفعل بي عندما لا تريد ان تلعب بي ؟ |
Cumartesi günü bahçede ızgara yapacağım. Sen ne yapacaksın? | Open Subtitles | سوف أقوم بشواء اللحم يوم السبت ماذا سوف تفعل |
Televizyon ile ne yapacaksın ki? | Open Subtitles | ان كنت تريد ارباحا جيدة ماذا سوف تفعل بالتلفزيون ؟ |
Ne tür hasta bir insan böyle şeyler yapar ki? | Open Subtitles | أي نوع من العقل المريضة سوف تفعل مثل هذه الأشياء؟ |
Sen bu pastayı yaparsın, hem de 3 haftada yaparsın. | Open Subtitles | بحيث سوف تفعل الكعكه , وفي ثلاثة اسابيع , يرجى |
İran Nükleer Silah Programı hakkında ne yapacak? | TED | ماذا سوف تفعل إيران بمشروعها برنامج السلاح النووي ؟ |
Bir şey soracağım. Bu gece ne yapacaksınız? | Open Subtitles | دعني أطرح عليك سؤال ماذا سوف تفعل اليلة؟ |
Bir saat sonra aynı işlemleri yapacağız. | Open Subtitles | ساعة من الآن، نحن سوف تفعل ذلك بنفس الطريقة. |
Sana istediğin şeyi söyledikten sonra... benim istediklerimi yapacağını nereden bileyim? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف انه اذا أخبرتك بما تريد معرفته أنك سوف تفعل لي ماأريده |
Bir kız takımdaki konumunu almaya çalışsa ve sen de o kızdan kurtulmak isteyip yine de iyi bir gibi olmak istesen ne yapardın? | Open Subtitles | حسنا , ماذا سوف تفعل اذا حاول لاعب أخر. أخذ مكانك في الفريق |
İtiraf ettirmek için yine o Gibbs şeyini yapıyorsun. | Open Subtitles | سوف تفعل " الشيء الخاص بغيبز" لتحصل على إعتراف. |
Her şeyde kazanıyor. Düşlediğimiz cenazeyle de kapanış yapacağına eminim. | Open Subtitles | أرهنك أنها سوف تفعل جنازتنا . التي حلمنا بها |
Paranla ne yapmak istiyorsun? | Open Subtitles | ماذا سوف تفعل بالمال الان؟ |
Bunu başaracaksın. | Open Subtitles | سوف تفعل الكثير |