"سوف تكون هناك" - Translation from Arabic to Turkish

    • orada olacak
        
    • orada olacağını
        
    • orada olacaksın
        
    • olacaktır
        
    Evet, sen oraya geldiğinde o da orada olacak. Open Subtitles نعم, سوف تكون هناك عندما تجىء أنها ذاهبة معنا
    Evet, sen oraya geldiğinde o da orada olacak. Bizimle geliyor. Open Subtitles نعم, سوف تكون هناك عندما تجىء أنها ذاهبة معنا
    İyi hamle, kesinlikle orada olacak, adamım! Open Subtitles حركة رائعة سوف تكون هناك بالتأكيد يا رجل البس واقي ذكري ..
    Senin orada olacağını bildiğim için eve gelmekten nefret ederdim. Open Subtitles كنت أكره العوده إلى المنزل عندما كنت أعلم أنك سوف تكون هناك
    Görmek için orada olacaksın. İyi görebilmen için çok yakından, korkarım. Open Subtitles سوف تكون هناك لترى بنفسك للأسف سوف تكون قريبا للغاية
    Bu şekilde kilo vermiş ve insanları kendinize çekmiş olabilirsiniz, ancak çok yaklaştıklarında sorun olacaktır. TED وهكذا، قد تبدأ في فقدان الوزن وتبدأ في جذب الناس نحوك, ولكن ما إن يقتربوا كثر, سوف تكون هناك مشكلة.
    Kontes Carlotta orada olacak ve bu gece ondan bir öpücük çalmayı planlıyorum. Open Subtitles فإن الكونتيسه كارلوتا سوف تكون هناك ـ ـ ـ ـ ـ ـ و أنا مخطط أن أسرق منها قبله هذه الليله
    Dice orada olacak ve bu seni içeriye sokacak. Open Subtitles ديس سوف تكون هناك وهذا يلزمك أن تكون هناك أيضا
    Hükümet helikopteri orada olacak. Open Subtitles طائرة الحكومة سوف تكون هناك
    Arkadaşım Kelly de orada olacak. Open Subtitles صديقتي كيلي سوف تكون هناك
    Ve tüm ailme orada olacak. Open Subtitles وعائلتى كلها سوف تكون هناك
    Monica Strauss da orada olacak. Open Subtitles .مونيكا ستاتيوس سوف تكون هناك
    Bütün sorunların yarın yine orada olacak. Open Subtitles كل مشاكلك سوف تكون هناك غدا..
    Nono da orada olacak. Open Subtitles نونو سوف تكون هناك
    Nono da orada olacak. Open Subtitles نونو سوف تكون هناك
    1'de orada olacağını söyledim. Open Subtitles لقد قلتُ له أنك سوف تكون هناك بحلول الساعة الواحدة تماماً.
    Ne olursa olsun orada olacağını söylemiştin ve değildin! Open Subtitles قال لك أنك سوف تكون هناك مهما كانت، و لكنك لم تكن هناك
    Zamanı geldiğinde orada olacağını biliyorum. Open Subtitles عندما يحين الوقت أعرف أنك سوف تكون هناك
    Peki, bu gece orada olacaksın, değil mi? Open Subtitles سوف تكون هناك الليلة، أليس كذلك؟
    Ayrıca ona rehberlik etmek için orada olacaksın. Open Subtitles الى جانب ذلك، سوف تكون هناك لإرشاده.
    Ve sen de orada olacaksın. Open Subtitles ليوم الخميس و سوف تكون هناك
    Eğer burada hacılar olursa ölümler olacaktır. Open Subtitles إذا كان هناك حجاج هنا, سوف تكون هناك وفيات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more