"سوف نجدها" - Translation from Arabic to Turkish

    • Onu bulacağız
        
    • Bulacağız onu
        
    • bulabileceğimizi
        
    Pekâlâ, maymun, o üzgün suratı buruşturup atmanı istiyorum. Onu bulacağız, söz veriyorum. Open Subtitles حسنٌ، أيّتها القردة أريدك أن تبعدين الحزن عن محيا وجهكِ سوف نجدها أعدك
    Dinle, bu delilik her neyse seni altüst edebilir, ama inan bana bir geri dönüş var, ve biz Onu bulacağız. Open Subtitles إسمعِ، أيا كان هذا غريباً قد يعبث بكِ، لكن صدقيني هناك طريقة لإعادة الأمور إلى نِصابها و سوف نجدها
    Şanzıman bir yerlerde varsa Onu bulacağız dostum. Open Subtitles أتصدق هذا؟ لأن لو علبة التروس تلك موجودة هناك، سوف نجدها لك يا صديقي
    Eminim Cindy hayattadır ve Onu bulacağız. Open Subtitles أنا متأكد أن " سيندى " حية و سوف نجدها
    Bulacağız onu. Open Subtitles سوف نجدها.
    Onu bulacağız. Open Subtitles اهدأ يا جاك سوف نجدها
    Merak etme. Onu bulacağız. Open Subtitles لا تقلق , سوف نجدها
    Dinle, Onu bulacağız tamam mı? Open Subtitles أسمعني,سوف نجدها,حسنا؟
    Ve çok yakında Biz Onu bulacağız Open Subtitles * و يوماً ما قريباً سوف نجدها *
    Onu bulacağız, biliyorum. Open Subtitles لا، سوف نجدها. أعلم هذا.
    Evet ama Onu bulacağız. Open Subtitles نعم، حسن، سوف نجدها
    - Onu bulacağız. Open Subtitles شكرا لك سوف نجدها فلا تقلق
    Onu bulacağız, merak etmeyin. Open Subtitles سوف نجدها ، لذا لا تقلق
    - Onu bulacağız. - Evet. Open Subtitles سوف نجدها حسنا حسنا
    Merak etmeyin, Onu bulacağız. Open Subtitles أعلم ذلك. سوف نجدها.
    Kesinlikle Onu bulacağız. Open Subtitles بالتأكيد، سوف نجدها.
    Endişelenme. Onu bulacağız. Open Subtitles لا تقلق سوف نجدها
    Onu bulacağız değil mi? Open Subtitles سوف نجدها أليس كذلك ؟
    Gittikçe yaklaşıyoruz. Onu bulacağız. Open Subtitles انة يعنى اننا نقترب سوف نجدها
    - Bulacağız onu. Open Subtitles - سوف نجدها .
    Dürüst olmak gerekirse, onu bulabileceğimizi pek sanmıyorum. Open Subtitles علي ان اكون صريحاً . لااعتقد اننا سوف نجدها هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more