Şansımız olursa, geceye hedeflerimiz ölmüş olacak ve biz zengin olacağız. | Open Subtitles | مع الحظ، من خلال هذه الليلة، والأهداف سوف يكون ميتا وسنكون الغنية. |
Ve bunu yapana kadar karım ölmüş olacak. | Open Subtitles | وبحلول الوقت نقوم به، زوجتي سوف يكون ميتا. |
Çünkü Bay Rockwell 36 saat 16 dakika sonra ölmüş olacak. | Open Subtitles | العظام قبل، لأن السيد روكويل سوف يكون ميتا في 36 ساعة و 16 دقيقة. |
İlişkini kes yoksa d'Artagnan bir haftaya ölmüş olur. | Open Subtitles | قومى بانهاء المسأله او سوف يكون ميتا في غضون أسبوع |
Emirleri Khattab veriyorsa öğleye kadar ölmüş olur. | Open Subtitles | مع تأشيرة خطاب لهم لقتله,سوف يكون ميتا مع المغرب |
Çünkü o zamana kadar, önem verdiğim herkes, ölmüş olacak. | Open Subtitles | لأنه حينها كل شخص اهتم لأجله سوف يكون ميتا |
Beş dakika içinde ölmüş olacak. | Open Subtitles | سوف يكون ميتا خلال خمس دقائق |
Ben bu bebeği doğuruncaya kadar ölmüş olur. | Open Subtitles | أنهبحلولالوقت أناقدستعملهذا الطفل، وقالت انها سوف يكون ميتا. |
Adamlarım Kralın ordusunun yaklaştığını görürse atlarından inene kadar buradaki herkes ölmüş olur. | Open Subtitles | إذا رجالي يرى يقترب الجيش الملك ، الجميع هنا سوف يكون ميتا في الوقت الذي ترجل. |