"سوى هذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • sadece bu
        
    • Bunun dışında
        
    • tek şey bu
        
    • başka bir şey
        
    • bundan başka bir
        
    Eğer yıldızdan uzaklaşarak karanlık tarafa doğru ilerleseydiniz önünüzde sadece bu karanlığı görürdünüz. Open Subtitles لو اقتربت من الجانب الليلي بعيدًا عن النجم فلن ترى سوى هذا السواد أمامك
    Çünkü sadece bu, Fawkes'ın sana gelmesini sağlayabilirdi. Open Subtitles لاشيئ سوى هذا يمكن أن يدفع هوكس إليك
    Bunun dışında kaçırılma teorinizi destekleyecek pek bir şey yok. Open Subtitles ليس لديك ما يؤيد قصة أختطاف زوجتك سوى هذا السوار
    Bunun dışında yaşamak için bir nedenin yok! Open Subtitles لا تملك أي شيء تعيش لأجله سوى هذا
    Eğer bir katilsem, öldürmek için doğduğumdandır. Bildiğim tek şey bu! Open Subtitles لو أنني قاتلة فهذا بسبب أنني . ولدت لأقتل، لم أعرف سوى هذا
    O yıkık dökük bir kulübeden başka bir şey değil. Open Subtitles لا يوجد شيء سوى هذا الكوخ الصغير المتواضع
    Dudaklarım artık bundan başka bir bahane üretemiyor. Open Subtitles فمي الآن ليس لديهِ أيّ أعذار أخرى يقولها سوى هذا
    Yaşamak, sevmek, seks yapmak, ve kavga etmekten bahsedip duruyorsun ama bunca zamandır seni sadece bu trol herifle gördüm. Open Subtitles لكن طوال هذا الوقت, لم ار سوى هذا الشخص "جو بال"
    sadece bu defter var. Open Subtitles ليس لدي سوى هذا دفتر ملاحظاتي؟
    sadece bu var. Open Subtitles لا يوجد سوى هذا .
    Cebinden sadece bu çıktı. Open Subtitles "لم يكن يحمل سوى هذا..."
    Bunun dışında hiçbir şey bilmiyorum. Open Subtitles لا أعرف أي شيء سوى هذا
    Bunun dışında her şey. Open Subtitles أي شيء سوى هذا.
    Şu anda güvenebileceğimiz tek şey bu. Open Subtitles لا يوجد لدينا سوى هذا للإعتماد عليه في الوقت الحاضر
    Sana bırakabileceğim tek şey... Bu silah; eskidir, ama Doc Holliday'e aitti. Open Subtitles لا يسعني أن أترك لك سوى هذا المسدس
    Tüm konuşmayı halletmiştim ama kağıdı içeride unutmuşum, elimdeki tek şey bu meme resmiydi ve bu da kafamı karıştırdı. Open Subtitles و عندما أخرجت الورقه لم أجد سوى هذا الرسم -و هذا أربكني
    Bunlardan başka bir şey çıkmadı. Open Subtitles لا شيء في جيبه سوى هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more