Ama çekleri salı günü geliyor, muhtemelen çarşamba günü gelir. | Open Subtitles | لكن المرتب سيأتي يوم الثلاثاء وربما تحضر الأربعاء |
- Doktor Faril Pazartesi günü geliyor. | Open Subtitles | الدكتور "فاريل" سيأتي يوم الاثنين |
Cumartesi günü geliyor. | Open Subtitles | سيأتي يوم السبت. |
"Gün gelecek ve kendini güvende ve mutlu hissettiğin an neşen, ağzında küle dönüşecek ve o zaman borcun ödendiğini anlayacaksın." | Open Subtitles | سيأتي يوم تعتقدين فيه نفسك آمنة وسعيدة و فرحك سوف يتحول إلى رماد في فمك وسوف تعلمين أنه قد تم دفع الدين |
İnan bana, ailesinden bir kişi bile sağ kalırsa Gün gelecek ve tekrar yükselip bizi yok edecektir. | Open Subtitles | صدقني، إن نجى ولو حتى واحد من تلك العائلة، سيأتي يوم حيث سينهض مجددًا ويُدمرنا. |
Bir gün gelecek yemek yememizin tek yolu tarlada yetiştirmek olacak. | Open Subtitles | لعلمك سيأتي يوم عندما تكون الطريقة الوحيدة للحصول على الطعام هي بزراعتها |
Şiddetli şüphelerim var, muhtemelen büyük bir hata ve eminim bir Gün gelecek ve bundan pişman olacağım. | Open Subtitles | لديّ شكوك كبيرة وعلى الأرجح إنهُ خطأ فادح، وأنا متأكدة بأنه سيأتي يوم وأندم على هذا. |
"Gün gelecek ve kendini güvende ve mutlu hissettiğin an neşen, ağzında küle dönüşecek." | Open Subtitles | "سيأتي يوم تعتقدين أنكِ في أمان وسعيدة، وستتحول سعادتك إلى .. رماد في فمك" |
Muhtemelen büyük bir hata ve eminim Bir gün gelecek bundan pişman olacağım. | Open Subtitles | إنّها غلطة كبيرة على الأرجح وأنا متأكّدة بأنّه سيأتي يوم ما .. أكون فيه نادمة على هذا |
Eğer bilgisayarın mucitleriyle konuşsaydınız ve onlara "İleride bir gün, herkesin bilgisayarının olacağı sihirli Bir gün gelecek, ancak hiçbiri programlama bilmeyecek deseydiniz çıldırdığınızı düşünürlerdi. | TED | لو كنتم تحدثتم إلى مخترعي الحاسوب لأخبرتموهم بأنه سيأتي يوم سحري حيث يصبح لدى كل شخص حاسوب، لكن لا أحد منهم يعلم كيفية البرمجة عندها سيظنون أنكم مجانين |