"سيؤلمك" - Translation from Arabic to Turkish

    • acıtacak
        
    • acıyacak
        
    • yanacak
        
    • canını yakacak
        
    • acı
        
    • acıtır
        
    • Acımalı
        
    • incitecek
        
    • yanacaktır
        
    • canınızı yakacak
        
    Başta acıtacak ama sonra çok daha iyi hissedeceksin. Open Subtitles سيؤلمك ذلك قليلاً في البداية ثُم ستشعر بتحسن كبير بعدها
    Kötü haber; yine canını çok acıtacak ama kanamayı durduracak ve enfeksiyon kapmasını engelleyecek. Open Subtitles الخبر السيء أنه مازال سيؤلمك كثيرًا ولكني سوف أوقف النزيف وأمنع حدوث عدوى
    Bir anlığına acıtacak ama sonra iyileşeceksin. Open Subtitles سيؤلمك ذلك لثانية واحدة و من بعدها ستصبح بخير
    Sadece bir saniye acıyacak. İnan bana,sonra her şey bitecek. Open Subtitles سيؤلمك هذا في البداية لكنه سينتهي سريعاً
    Evet, hem de hayvan gibi acıyacak. Tamam, hazır mısın? Open Subtitles نعم سيؤلمك هذا بشدة حسناً،مُستعد؟
    Çok canınız yanacak ve çok pahalıya mal olacak" dediğinde gösterdiğiniz gülümseme. Open Subtitles و الذي سيؤلمك كثيراً و يكلفك مالاً كثيراً
    Bırak olsun. Sadece bir dakika canını yakacak. Open Subtitles فقط دعه يحدث سيؤلمك لدقيقه فقط
    Sen bir çakalsın. Burada gizli bir iş yapıyoruz ve bu acıtacak. Open Subtitles أنتِ مذؤوبة برية، وهذا المكان يتمتع بالخصوصية، سيؤلمك هذا حقًا.
    Biraz canını acıtacak ama daha iyi hissetmeni sağlayacak. Open Subtitles حسناً, هذا سيؤلمك لكنه سيحسن من حالتك
    Kusura bakma. Bu canını piç gibi acıtacak. Open Subtitles آسفة، ذلك سيؤلمك ألمًا عظيمًا.
    Çünkü çok acıtacak ve o kadar da güzel olacak. Open Subtitles لأنه سيؤلمك كثيراًً , جيد جداًً
    Söz veriyorum tatlım, bu acıtacak. Open Subtitles أؤكّد لك يا عزيزي أنّ هذا سيؤلمك
    Pekâlâ tatlım, bu acıtacak. Open Subtitles حسناً . يا عزيزتي . هذا سيؤلمك
    Hareket ettikçe, daha çok acıyacak. Open Subtitles . لا تتحرك كثيراً ، هذا سيؤلمك أكثر
    Yalan söylemeyeceğim, canın çok acıyacak. Open Subtitles لن أكذب عليك, سيؤلمك هذا كثيراً.
    - Evet, muhtemelen çok acıyacak. Open Subtitles أجل, من الأرجح أنه سيؤلمك أكثر
    Yaranı temizleyeceğim ama canın yanacak. O yüzden beni dinle. Tamam mı? Open Subtitles سأنظّف جرحكِ، لكنّه سيؤلمك لذا أصغي إليّ و حسب، اتّفقنا؟
    Özür dilerim, hayatım. Bu birazcık canını yakacak. Open Subtitles آسف يا حبّ، سيؤلمك للحظات فحسب.
    Bu beni öldürmez. Hayır, çok kötü acı verecek. Open Subtitles لا , ذلك سيؤلمك كالجحيم هذا هو ما سيقتلك
    Ama sonra bir gün bir adam bulup onu o kadar seversin ki, canını acıtır. Open Subtitles ولكن في النهاية ستجدين شخص تحبينه لدرجة أن الحب سيؤلمك
    Seni, beni incittiğinden daha fazla incitecek. Open Subtitles هذا سيؤلمك أكثر مما يؤلمني
    Canın yanacaktır. Open Subtitles هذا سيؤلمك
    Efendim, çok özür dilerim fakat ağrı kesicilere rağmen, bu canınızı yakacak. Open Subtitles حسنا، سيدي، أنا حقا آسفة، ولكن حتى مع مسكنات الألم، هذا سيؤلمك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more