"سيئا على الاطلاق" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hiç fena
        
    • Hiç de kötü
        
    Hatta Hiç fena değil. Open Subtitles في الحقيقه ليس سيئا على الاطلاق.
    Hiç fena değil. Open Subtitles ليس سيئا على الاطلاق
    - Hiç fena değil. Open Subtitles ليس سيئا على الاطلاق
    Hiç de kötü değil. Open Subtitles لتر , لم يكن سيئا على الاطلاق. رجل 1 : لقد حصل ذلك.
    Meğer Hiç de kötü biri değilmiş. Open Subtitles في الاخير اتضح انه ليس سيئا على الاطلاق
    Fena değil. Hiç fena değil. Open Subtitles ليس سيئا على الاطلاق
    Hiç fena değil. Open Subtitles ليس سيئا على الاطلاق
    Hiç fena değil. Open Subtitles ليس سيئا على الاطلاق
    Fena değil. Hiç fena değil. Open Subtitles ليس سيئا على الاطلاق
    Hiç de kötü değil. Open Subtitles ليس سيئا على الاطلاق
    - Hiç de kötü değildi. Open Subtitles , وهذا ليس سيئا على الاطلاق.
    Hiç de kötü bir durum değil. Open Subtitles ? - ليس سيئا على الاطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more