"سيحتاجون إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • ihtiyaçları
        
    Büyük sayıları çarpanlarına ayıracaklar, o halde bir süper bilgisayara ihtiyaçları var. Ve bunlardan pek fazla yok. Open Subtitles سيقومون بتحليل أرقام كبيرة جداً، لذا فإنهم سيحتاجون إلى كمبيوترات عملاقة ولكن يوجد البعض منها فحسب
    İyi bir dedektife ihtiyaçları olacak. Mahkeme bunu asla karşılamaz. Open Subtitles سيحتاجون إلى مُحقق بارع، والمحكمة لن تقبل الدفع الكفالة.
    Üst kata haber ver. Yardıma ihtiyaçları olacak. Open Subtitles أخطر الطابق العلوي سيحتاجون إلى المساعدة
    Yani benim gibi kızlardan daha azına ihtiyaçları olacak. Open Subtitles أعني أنهم سيحتاجون إلى فتيات قليلات مثلي
    Kurşunu kendi çıkarmayı planlıyorsa, malzemelere ihtiyaçları olacaktır. Open Subtitles إن كان يخطط على استخراج الرصاصة بنفسه سيحتاجون إلى إمدادات طبية.
    - Tüm bu sistemlere ihtiyaçları var, John. Open Subtitles سيحتاجون إلى كل تلك الأنظمة يا جون
    Demek ki üzerinde canlı olabilecek dünyaları bulmak için, yeni bir tekniğe ihtiyaçları var. Open Subtitles لإيجاد عوالم يمكن أن تعيش فيها الكائنات الفضائيّة... سيحتاجون إلى نظرة جديدة تماماً.
    İnsanlar beş para etmeyebilirler ama her zaman araziye ihtiyaçları vardır." Open Subtitles "ويشتريها الناس بأثمان زهيدة لكنهم دائما سيحتاجون إلى أرض"
    Şimdilik sayımız tam, ama üniversiteye başladığımızda ihtiyaçları olur. Open Subtitles حسنُ،لقداكتملناالأنولكن ... سيحتاجون إلى أناس حين نلتحق بالكلية...
    Daha fazla İngiliz anahtarı gibi şeylere ihtiyaçları var. Open Subtitles بديهيًا، سيحتاجون إلى مفاتيح ربط أكثر أو ما شابه...
    Yardıma ihtiyaçları olacak. Open Subtitles سيحتاجون إلى جهودك.
    Ceket ve şapkalara ihtiyaçları olacak. Open Subtitles سيحتاجون إلى سترات و قبّعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more