"سيحصل الجميع" - Translation from Arabic to Turkish

    • herkes
        
    eğer "birisi" bu sorunu hallederse herkes daha sakin ve güzel bir gece geçirebilir. Open Subtitles سيحصل الجميع على ليلة هادئة وسلسه هل تفهمين ما أقصد بقولي ؟
    Geri çekilin, herkes payına düşeni alacak. Open Subtitles تراجعوا .. تراجعوا سيحصل الجميع على نصيبهم تراجعوا
    Hey, şu andan itibaren, sakinleşene kadar herkes günün yemeğinden alacak. Open Subtitles حسناً , من الآن وصاعداً سيحصل الجميع على الطبق الخاص حتي نهدأ وننظم انفسنا
    Pekâlâ, herkes haftada bir tavuk ve bir sığır alır yoksa ben yokum. Open Subtitles حسناً, سيحصل الجميع على نكهة دجاج بالأسبوع ولحم حتى تنفد مني
    Bu arada, sınıftaki herkes kredi alacak, çünkü sizi buna teşvik etmem doğru mu bilemiyorum. Open Subtitles و بالمناسبة، سيحصل الجميع على الدرجات الإضافيه لأنني لست متأكداً إذا كان يجب أن أشجع هذا
    Anlamadım, herkes bir tane mi alacak? Open Subtitles لاأستطيع... لا أستطيع فهم هل سيحصل الجميع على واحدة ؟
    Sakin olun, herkes payına düşeni alacak. Open Subtitles اهدءا.. سيحصل الجميع على نصيبهم..
    herkes istediği şeyi alır. Benimle dalga geçiyor olmalısın. Open Subtitles سيحصل الجميع على ما يبغونه أتمزح معي؟
    Güzel herkes tank aliyor. Open Subtitles رائع , إذاً سيحصل الجميع على دبابه
    "Eninde sonunda herkes vurulur." Open Subtitles "في النهاية سيحصل الجميع على إصابة"
    herkes istediğini alacak. Open Subtitles سيحصل الجميع على مبتغاهم.
    Bauer görevini yerine getirdiğinde herkes istediğini alacak. Open Subtitles بمجرد أن ينهي (باور) مهمته، سيحصل الجميع على ما يريده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more