- Sayın Başkan, güvenlikle ilgili bir sorunumuz var. | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , لدينا حاة أمنية هذا هو الأمر كله |
Sayın Başkan, karanlık çökmeden önce oraya varamayız. | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , لن نذهب إلى هناك قبل حلول الظلام |
Ticaret politikanızı tüm kalbimle destekliyorum, Sayın Başkan ama asla mükemmel bir sistemimiz olmayacak. | Open Subtitles | أدعم سياساتكَ التجاريةَ بإخلاص ، سيدتى الرئيسة لكن لن نملك أبداً نظاماً مثالياً |
Bayan Başkan | Open Subtitles | أيً شيء يمكنه عرقلة هذا التفهم سيدتى الرئيسة ؟ |
Bayan Başkan, bir güvenlik durumu var. Hepsi bu. | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , لدينا حاة أمنية هذا هو الأمر كله |
Sayın Başkan anlamıyorum. | Open Subtitles | , سيدتى الرئيسة لا أفهم .. ذلك لا يبدو مفهوماً |
Sayın Başkan, kürtajı suç kabul etme kararınız büyük kızgınlık yarattı. | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , قراراك بتحريم الإجهاض أوجد ضجة |
Üzgünüm, Sayın Başkan ama Cylonlar "özgürlük" kelimesinin anlamını kavrayamıyor. | Open Subtitles | , معذرة سيدتى الرئيسة لكن السيلونز لا يمكنهم تفهم معنى كلمة : الحرية |
Babamın çalışma odasındaki kitaplardan tanıdım, Sayın Başkan. | Open Subtitles | لقد تعرفت عليه من الكُتب فى دراسات والدى سيدتى الرئيسة |
- Doğru mu tahmin ettim, Sayın Başkan? | Open Subtitles | إستردادِها بعد , هل هذا صحيح سيدتى الرئيسة ؟ |
- Sayın Başkan, kanserin nüksettiğini ne kadardır biliyordunuz? | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , منذ متى كنتِ تعلمين عن أمر السرطان ؟ |
Bana ihtiyacınız olursa buradayım, Sayın Başkan. | Open Subtitles | أنا هنا إذا كنت بحاجة لى , سيدتى الرئيسة |
Amiral, Sayın Başkan, tek yapmaya çalıştıkları-- | Open Subtitles | أدميرال , سيدتى الرئيسة إنهميحاولونفقطأن.. |
Neyse. Sizi tekrar gördüğüm için çok memnunum, Sayın Başkan. | Open Subtitles | أنا مسرور لرؤيتكِ مرة أخرى سيدتى الرئيسة |
Sayın Başkan, Koloni Filosunun Amirali ve Bayanlar, Baylar sizlere onurlu, sadık ve vefalı hizmetleriyle tanınan Binbaşı Lee Adama'yı takdim ediyorum. | Open Subtitles | بسجل الخدمة المخلصة والولاء , سيدتى الرئيسة . أدميرال أسطول المستعمرات |
Sayın Başkan, eminim hepimiz güvenliğin önemini anlayabiliyoruz. | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , أنا متأكد أنه بإمكاننا جميعاً التفهٌم أهمية الحاجة للأمن |
Sayın Başkan, bu çözüm diğer dini gruplar için de kullanılamaz mı acaba? | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , أتسائل إذا كان هذا القرار لن يُستغل ضد الجماعات الدينية الأخرى |
Sizin için yeterince uygulamalı mı Bayan Başkan? | Open Subtitles | خصوصاً كافياً بالنسبة لكِ سيدتى الرئيسة ؟ |
Bayan Başkan, Dünya gerçekten de ölü mü? | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , هل الأرض حقا فاسدة ؟ أيوجد هناك أي شيء ؟ |
Bayan Başkan, sanki az önce köpeğinizi vurmuşum gibi bakıyorsunuz. | Open Subtitles | سيدتى الرئيسة , يبدو وكأنك تفاجئتى |
Ve ben sadece... Bayan Başkan, bu çok da şey gelmiyor... | Open Subtitles | ... وأنا فقط ... سيدتى الرئيسة , ذلك لا يبدو |