"سيدي العمدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bay Başkan
        
    • Sayın Belediye Başkanı
        
    • Başkan Bey
        
    • sayın başkan
        
    • Bay Vali
        
    • Belediye Başkanım
        
    • Bay Belediye Başkanı
        
    Üzgünüm, grip olmuşsunuz Bay Başkan. Open Subtitles أنا اسفة, أنت مصاب بالانفلونزا يا سيدي العمدة
    Bay Başkan, bölmekten nefret ederim ama şehriniz ayılar tarafından işgal edilmiş. Open Subtitles سيدي العمدة ، أكره افاجئكبالخبر.. لكن مدينتك مليئة بالدببة
    Bay Başkan, yağ hücrelerinin depolanma sorununu nasıl çözmeyi düşünüyorsunuz? Open Subtitles سيدي العمدة كيف ستتعامل مع مشكلة زيادة الوزن؟
    Üstelik hepsi yerinde. Böldüğüm için özür dilerim Sayın Belediye Başkanı. Open Subtitles أنا آسف لمقاطعتكم سيدي العمدة و لكن هناك قول أمريكي قديم
    Direkt olarak ofisinizin içindeki karadeliğe, Sayın Belediye Başkanı. Open Subtitles مباشرة إلى الثقب الأسود البيروقراطي الذي هو مكتبك سيدي العمدة
    Başkan Bey, üzgünüm ama sizi uğurlamam gerekiyor. Open Subtitles حسناً، سيدي العمدة أعتذر، لكن هل بمكاني أن أطلب منكم جميعاً المغادرة؟
    sayın başkan, yararlanabileceğiniz her şekilde işbirliğine hazırız. Open Subtitles سيدي العمدة ، اننا مستعدون لتقديم تعاوننا بأي وسيلة يمكنكم الاستفادة منها
    Bay Başkan, güzel çiçekler için size teşekkür etmek istedim. Open Subtitles سيدي العمدة , انا اردت ان اقول لك شكراً جزيلاً على الازهار الجميلة
    Yarın bekarlar müzayedesi var ve ben de randevu olarak... seni kazanmayı planlıyorum, Bay Başkan. Open Subtitles غدا مزاد العزاب الخيري وانوي ان افوز بك يا سيدي العمدة كرفيق موعدي
    Görünüşe göre doktorunuzdan not almanız gerekiyor Bay Başkan. Open Subtitles يبدو أنك في حاجة الى مذكرة من طبيبك يا سيدي العمدة
    Size bir soru sorayım, Bay Başkan. Open Subtitles دعني اسألك سؤالاً , سيدي العمدة
    Bay Başkan, doğru mu? Open Subtitles إذاً ، سيدي العمدة هل هذا صحيح؟
    - Bay Başkan? Open Subtitles سيدي العمدة , سيدي العمدة نعم . نعم
    Çocukları tehlikeye atarsınız. Sayın Belediye Başkanı. Open Subtitles ستضع اطفال الجميع في خطر سيدي العمدة
    Elimizden gelen her şeyi yapıyoruz, Sayın Belediye Başkanı. Open Subtitles نحن نفعل كل ما بإستطاعتنا سيدي العمدة
    Sayın Belediye Başkanı, silahınızı indirin. Open Subtitles سيدي العمدة. اترك البندقية.
    - Başkan Bey izniniz olursa. Open Subtitles سيدي العمدة إذا سمحت لي بإقتحام الحديث
    Müthiş plan yapmışsınız Başkan Bey. Open Subtitles خطة رائعة لعينة، سيدي العمدة
    - Sizi eve götürelim Başkan Bey. Open Subtitles لنأخذك للمنزل، سيدي العمدة.
    sayın başkan, tam olarak kaç tane gayri meşru çocuk saklıyorsunuz? Open Subtitles سيدي العمدة ، كم عدد الأبناء غير الشرعيين الذين تخفيهم؟
    Emlâkta ilk kural şudur, Bay Vali asla aleyhine pazarlık yapma. Open Subtitles حسناً ، أعطني عدداً حسناً ، تعلم ، القاعدة الأولى في العقارات يا سيدي العمدة
    Sayın Belediye Başkanım seçmenleriniz için mi yoksa sekreteriniz için mi çalışacaksınız karar vermelisiniz. Open Subtitles أنت , يا سيدي العمدة من الافضل ان تقرر إن كنت تعمل من اجل ناخبيك أو من اجل أمين سرك
    Risklerin farkındayım, Bay Belediye Başkanı. Open Subtitles أعرف المخاطرة يا سيدي العمدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more