Birkaç dakika önce ayrıldı efendim, ama sizin için bir şey bıraktı. | Open Subtitles | غادرت منذ دقائق قليلة يا سيدي لكنها تركت لك شيئًا |
Affınıza sığınıyorum efendim ama bu gün gibi ortada. | Open Subtitles | أستميحُكَ عُذرًا يا سيدي لكنها واضحة وضوح الشمس |
- Eminim vardır, efendim, ama bunlar benim. | Open Subtitles | نعم متأكد من هذا سيدي لكنها ستصبح لي |
- Hasarlı efendim, ama hala çalışıyor. - Ana kapıya nişan al. | Open Subtitles | إنها متضرّره يا سيدي لكنها مازالت تعمل - الهدف هو البوابة الرئيسية - |
Evet, tabii iki öyle efendim ama hayvanlar için. | Open Subtitles | هذا صحيح يا سيدي لكنها للحيوانات فقط |
- Sıyrık bile değil, efendim ama gerçekten farklı görünüyor. | Open Subtitles | ولا حتى خدش ، سيدي لكنها تبدو مختلفة |
Bu bir dijital kayıt cihazı, efendim ama içi temiz. | Open Subtitles | إنها مسجلة رقمية يا سيدي لكنها خاوية |
Hâlâ nizamdalar efendim ama yönlerini değiştirdiler. | Open Subtitles | لا تزال في التشكيل سيدي لكنها تحولت. |
Biliyorum efendim ama eşiniz arıyor. | Open Subtitles | أعلم، سيدي. لكنها زوجتك |