"سيدي ماذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Efendim
        
    • Ne
        
    Sakıncası yoksa bir şey soracağım Efendim. Başkana Ne diyeceksiniz? Open Subtitles إذا لم تمانع سؤالي يا سيدي ماذا سوف تقول للرئيسة؟
    Efendim, peki ya size tüm kaybınızı geri ödeyebilirim desem? Open Subtitles سيدي ماذا إذا دفعت لك المبلغ الذي دفعته لعائلة ديراج
    Bence gazeteniz de Partinizde bok, Efendim! Open Subtitles أعتقد ورقتك وحزبك محض هراء يا سيدي ماذا قلت؟
    Nefes almakta güçlük çekiyor. Ne düsünüyorsun? Open Subtitles عندها مشكلة في التنفس يا سيدي ماذا تعتقد؟
    -Olduysa da mühim değil Efendim. -Arnie ve Kyle Ne yaptı? Open Subtitles لا أحد رأية يَهْمُّني، سيدي ماذا عَمِلَ آرني وكايل؟
    - Olduysa da mühim değil Efendim. - Arnie ve Kyle Ne yaptı? Open Subtitles لا أحد رأية يَهْمُّني، سيدي ماذا عَمِلَ آرني وكايل؟
    - İyi akşamlar Efendim. - Ya polis olduğunu anlarsa? Open Subtitles إقضَ أُمسية سعيدة، سيدي ماذا لو إكتشفَك انك شرطي؟
    Efendim geçitten geçmeden önceki son durumunuz neydi? Open Subtitles سيدي, ماذا حدث قبل أن تجيء خلال البوابة؟
    Bir tek şey var Efendim. English'i Ne yapacağız? Open Subtitles هناك امر واحد سيدي ماذا سوف نفعل بشأن انجليش؟
    - Bu ofis saçma sapan bir fikirdi. - Bence nefret etmediler, Efendim. - Sen Ne düşünüyorsun? Open Subtitles لم أقل إنهم يكرهونها يا سيدي ماذا تعتقد ؟
    - Oyundan nefret ettiklerini söylemedim, Efendim. Open Subtitles لم أقل إنهم يكرهونها يا سيدي ماذا تعتقد ؟
    Kusura bakmayın Efendim ancak, "köhne" de Ne demek oluyor şimdi? Open Subtitles بكل الإحترام المستحق يا سيدي ماذا تعنى بالـ " الركود "؟
    Koca Mike, Efendim ya başka bir yol daha olsaydı? Open Subtitles بيج مايك، سيدي ماذا إذا قلت لك إن هناك طريق آخر
    Ama Efendim, öğrencilerle ilgilenme görevinize Ne demeli? Open Subtitles و لكن, سيدي, ماذا عن دورك المنوط بالرعاية؟
    Efendim, Efendim, Efendim. Ne yapayım, Efendim? Open Subtitles سيدي, سيدي, سيدي ماذا أستطيع أن أفعل يا سيدي؟
    Bugün ilk yardım merkezinde Ne oldu? Open Subtitles أنا بخير سيدي ماذا حصل في محطة الإسعاف اليوم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more