"سيرغي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sergei
        
    • Serge
        
    • Segei
        
    Andrei 4, Sergei 6 yaşındaydı. Ben de 5 yaşındaydım. Open Subtitles آندريه عمره 4 سنوات سيرغي 6 سنوات انا 5 سنوات
    Lazım ben tür, Sergei bu saygı , işin garibi söylüyorlar. Open Subtitles غريب بعض الشيء لكن على أن أقول أنني أحترم هذا، سيرغي
    Ama onları haklamak için Bay Sergei daha fazlasına ihtiyacımız olduğunu düşünüyordu. Open Subtitles لكن لزيادة فعاليتهم السيد (سيرغي) قال بأننا بحاجة إلى المزيد من الطاقة
    Esrarengiz amir bunu duyunca Arkadi'yi halletmeleri için Sergei'yle Vasily'yi yolluyor. Open Subtitles والمسؤول الغامض يعلم بذلك، فيرسل رجاله (سيرغي) و(فاسيلي) للقضاء على (أركادي)
    Tanrı'nın, oğlunun ve kutsal ruhun huzurunda Rosalie Selfridge'in Serge De Bolotoff'la evliliğine şahitlik etmek için buradayız. Open Subtitles بحضور الرب والأب والإبن والروح المقدسة، لقد اجتمعنا لحضور زواج (روزلي سلفريدج) بـ(سيرغي دي بولتوف).
    Kardeşim Vallik, Sergei'in babası, ilk cesedi bulmuştu. Open Subtitles أخي " فاليك " شقيق " سيرغي " وجد أول جثة
    Sergei, seni arkadaşım ve iş arkadaşım Claire ile tanıştırmak isterim. Open Subtitles "سيرغي" أريدك أن تقابل صديقتي وزميلتي "كلير".
    Şimdilik Sergei'i baleye getiremeyeceğine göre baleyi Sergei'ye götürmelisin. Open Subtitles للآن، بما أنك لن تحضريني للباليه يجب أن تحضري الباليه إلى "سيرغي".
    Eğer Sergei ele verseydim politik gücünü beni gömmek için kullanırdı. Open Subtitles " لو أخبرت " سيرغي سوف يستعمل قوته السياسية لدفني
    Çünkü cinayetten sonra Sergei konsolosluktan hiç ayrılmadı. Open Subtitles لأن " سيرغي " لم يترك القنصلية بعد الجريمة
    Sayın Oborin, Sergei'nin Rus ticari sırlarını sattığından haberiniz var mı? Open Subtitles هل أنت مدرك بأن " سيرغي " كان يبيع أسرار تجارية ؟
    (Alkış) Federico Augugliaro, Dario Brescianini , Markus Hehn, Sergei Lupashin, Mark Muller ve Robin Ritz. TED (تصفيق) فيديريكو أوغوغليارو وداريو بريسسيانيني وماركوس هيهن، سيرغي لوباشين ومارك مولر وروبن ريتز.
    Yargıç Ruffin, Sergei Bazhaev bu topluma derin hislerle bağlı bir işadamıdır. Open Subtitles (أيها القاضي (رافين)، (سيرغي بازاييف رجل أعمال بأواصر عميقة لهذا المجتمع
    Sergei Bazhaev'in şehir merkezindeki duruşmasına gitmiş. Open Subtitles لقد كان وسط المدينة في المحكمة الفيدرالية (جلسة استدعاء (سيرغي بازاييف
    Elimdeki istihbarat Sergei Bazhaev'den geldi ve ona inanıyorum. Open Subtitles المعلومة التي لديّ جاءت من سيرغي بازاييف)، وأنا أصدقه)
    Güzel. Sergei? Open Subtitles {\pos(192,225)} نعم، إنها كافية جداً - سيرغي)، الباب) -
    Bay Sergei, Faraday kafesi diyor. Open Subtitles ما هذا المكان؟ السيد (سيرغي) يدعوه "بـ "قفص فاراداي
    - Bay Sergei onların enerjiden oluştuklarını düşünüyor. Open Subtitles السيد (سيرغي) يعتقد بأنهم مؤلفون من طاقة الموجات
    Sergei, sakın bana bunun kaçış planımızın sonu olduğunu söyleme. Open Subtitles (سيرغي)، أخبرني رجاء أن هذه ليست نهاية الخطة!
    Hangi kadın, Serge gibi birini almak için cesaretlidir? Open Subtitles أيّ امرأة بهذه الشجاعة لتتزوج رجلًا كـ(سيرغي
    Babamın annemle oynadığı gibi Serge'nin de seninle oynamasına izin verme. Open Subtitles لا تسمحي لـ(سيرغي) أن يتلاعب بكِ كما تلاعب أبي بأمي.
    Segei kaçarken gördüm ve sonra zavallı oğlumu buldum. Open Subtitles رأيت " سيرغي " يهرب ثم وجدت إبني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more