Şimdi, kim bana şu lanet olası şarj cihazını verecek? | Open Subtitles | الآن من الذى سيعطينى الشاحن عليكم اللعنة؟ |
Şimdi, kim bana şu lanet olası şarj cihazını verecek? | Open Subtitles | الآن من الذى سيعطينى الشاحن عليكم اللعنة؟ |
Bu arada, antidotu hanginiz verecek? | Open Subtitles | بالمناسبة من سيعطينى الترياق ؟ |
Amerikalı operatörüm bana planı söyleyecek. | Open Subtitles | حان الوقت الذى سيعطينى فيه مشغلى الأمريكى الخطة |
Kahrolası paramı kim verecek? | Open Subtitles | من سيعطينى الاموال اللعينه؟ ؟ ؟ |
Öyleyse? Paramı kim verecek? | Open Subtitles | من سيعطينى المال؟ |
bana oradan yeni talimatlar verecek. | Open Subtitles | سيعطينى تعليمات أكثر هناك |
Belki bir gün kader bana yeniden kendimi Camelot şövalyesi olmak için kanıtlama fırsatı verir. | Open Subtitles | وربما يوما ما القدر سيعطينى فرصة أخرى لأثبت نفسى فارس لكاميلوت |
Bu e-posta, bana bacak hikâyesini bildiren şahıstan gelmişti. | Open Subtitles | اذا هذا البريد الالكترونى كان مرسلا من نفس الشخص المتصل حيث انه الرأس الذى سيعطينى مقدمة قصة بتر الساق |
Babam eski arabasını bana verecekti. Ama cadı üvey annem Tricia kendininkiyle kaza yaptı. | Open Subtitles | لقد كان أبى سيعطينى سيارته القديمة لولا أن قامت زوجة أبى العاهرة بتحطيم سيارتها |
Ve bu da bana WWE'nin modern dünyası ve antik savaşçı gelenekleri arasındaki farkları keşfetme fırsatı verir. | Open Subtitles | وهذا سيعطينى فرصه. لأكتشاف اوجه التشابه بين العالم الحديث للدبليو دبليو اي. وعادات المقاتل قديما. |
bana da biraz zaman ver, işlerin yolunda olduğundan emin olmalıyım. | Open Subtitles | هذا سيعطينى وقتا للتأكد من تجهيز كل شئ |
bana bir yüzlük vereceğini söyledi | Open Subtitles | أخبرنى بإنّه سيعطينى 100 دولار |