"سيفتتح" - Translation from Arabic to Turkish

    • açıyor
        
    • açılış
        
    • açılıyor
        
    • açılışı
        
    • açılacak
        
    • açacağını
        
    • başlıyor
        
    • açıyormuş
        
    Kocam aşağı blokta pizza dükkanı açıyor. Open Subtitles زوجي سيفتتح مطعم البيتزا الموجود على الناصية
    İş ortaklarımdan biri şehirde bir gece kulübü açıyor. Open Subtitles لكنني لم أفعل ذلك , أليس كذلك ؟ شريكي بالعمل سيفتتح ملهى بهذه البلدة
    Tamam, Bay Largent Eyalet suçu kanıtlamak zorunda, ve açılış sizin. Open Subtitles حسنا سيد لارجنت الولاية عليها ان تعطي الدليل وأنت من سيفتتح
    Çarşampa günü Dünya Festivali açılıyor, perşembe günü kitap satışa çıkıyor. Open Subtitles في يوم الأربعاء سيفتتح المعرض الفني و في يوم الخميس سيصدر كتابنا
    Hey, bak. Tam burada, Springfield'da bir siberkafe açılışı var. Open Subtitles مهلًا ، انظر هناك مقهى انترنت سيفتتح هنا بسبرنجفيلد
    Mayıs 2003'te açılacak. İşimin başına dönebilirsem tabi. Open Subtitles سيفتتح في مايو2003 إذا عدت إلى العمل مطلقاً , فهذا هو
    Sam bir gün kendi avukatlık ofisini açacağını düşünüyordu. Open Subtitles راوي القصة: يعتقد سام في كثير من الأحيان أنه سيفتتح مكتب محاماة خاص به في يوما من الأيام
    Şov 2 gün sonra başlıyor, sonra konuşalım. Open Subtitles العرض سيفتتح في يومين، سنتكلم لاحقاً.
    Dinleyin, bu adam boks okulu açıyormuş. Open Subtitles أنصتوا ، هذا الرجل سيفتتح برنامجا للملاكمة
    Donaldson'un dostu Yellowstone'a yeni bir banka açıyor. Open Subtitles -في القضبان . صديق لــ"دينلسون" سيفتتح بنـكاً جــديــداً فـي "يلوســتون".
    Süleyman teknede restoran açıyor, bilmiyor musun? Open Subtitles أتعرفون أن (سليمان) سيفتتح مطعما على ظهر قارب؟
    Gerçekten bir otel mi açıyor? Open Subtitles هل سيفتتح نزلاً حقاً؟
    Evet,şey Daphne'nin amcasının tatil köyü açıyor olması bizim için büyük şans değil mi V? Open Subtitles (نحنمحظوظينلأنعمّ (دافني.. سيفتتح ناديه الريفي هذا الصيف .. أليس كذلك يا (في)؟
    Şimdi, Fantasia programımızın açılış parçası olan, Open Subtitles و الآن النوع الذي سيفتتح برنامجنا فانتازيا
    Haftaya açılış var ama daha işlerin yarısı bile bitmemiş. Open Subtitles مطعمكم سيفتتح الأسبوع القادم ونصف العمل لم ينجز
    Serginin açılış gününe kadar fazla zamanımız yok. Open Subtitles سيفتتح المعرض قريباً
    Şehir merkezinde yeni bir kulüp açılıyor. Var mısın? Open Subtitles سيفتتح ملهى جديد بوسط المدينة, هل ستأتي؟
    Çarşampa günü Dünya Festivali açılıyor, perşembe günü kitap satışa çıkıyor. Open Subtitles الأربعاء سيفتتح المعرض الدولي والخميس سيباع كتابنا
    Biliyorsun, yarın gece yeni bir kulüp açılışı var. Open Subtitles فيوجد هذا النادي الجديد الذي سيفتتح مساء الغد
    Kültürel organizasyon saygıdeğer oğlum Tanaka'nın desteği ile 18 Aralık'ta halka açılacak. Open Subtitles ...أعلن أن معرض ابني المحترم" ...وبدعم من منظمة "تاناكا" الثقافية" "سيفتتح في يوم 18 ديسمبر"
    Bugün babam fakir çocuklara saha açacağını duyuracak. Open Subtitles سيفتتح أبي ملعباً للأطفال الفقراء اليوم
    Beyler, beyler. Satış başlıyor. Open Subtitles أيها السادة سيفتتح المزاد الآن
    Bak! Gösteriyi babam açıyormuş. Open Subtitles أنظري أبي سيفتتح العرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more