- Bunu yapacaklarını biliyordum. - Yargıç Dredd, siper al ! | Open Subtitles | عرفت انهم سيفعلون ذلك قاضى دريد، اختبىء |
James, Bunu yapacaklarını hiç zannetmiyorum.Sen hiçbir şey yapmadın ki. | Open Subtitles | جيمس)، لا أعتقد بأنهم سيفعلون ذلك) أنت لم تفعل شيئاً |
CH: Soruşturmacı gazetecilik içeren bir algoritma CA: Nasıl yaparlar gerçekten bilmiyorum, ama bir şekilde, yani -- saçmalıkları filtreleyin! | TED | كريس: خوارزمية تتضمن التحقق الصحفي ـ ـ كريستيان: لا أعرف كيف سيفعلون ذلك ولكن بطريقة ما، تنقيح كل الكذب والهراء! |
Ve eğer koca bir şehir bloğunu yıkmak anlamına geliyorsa... bunu yapacaklar. | Open Subtitles | وإن كان يعني هذا حرق مجمع بالكامل سيفعلون ذلك |
Yemin ederim bilmiyordum. Bunu yapacaklarından haberim yoktu. | Open Subtitles | أقسم أني لم أعرف لم أعرف أنهم سيفعلون ذلك |
Kendi konteynırları varken, neden böyle bir şey yapsınlar peki? | Open Subtitles | و لما سيفعلون ذلك بالنظر أننا نملك مكبّ للنفايات ؟ |
Bunu yapacaklarını nerden biliyordun? | Open Subtitles | كيف عرفت أنهم سيفعلون ذلك ؟ |
Bunu yapacaklarını biliyordun. | Open Subtitles | كنت تعلم انهم سيفعلون ذلك |
Bunu yapacaklarını düşünmüştüm. | Open Subtitles | أعتقد بأنهم سيفعلون ذلك |
Kendi evindeki fıskiyenin yanında oynarken böyle bir şeye kalkışabiliyorlarsa emirlerine amade bir ton su olan bir ortamda neler yaparlar sen düşün artık. | Open Subtitles | إذا كانوا سيفعلون ذلك عندما تقومين بالجري حول المرش بمنزلكٍ الخاص فكري بما قد يفعلونه عندما يحظون |
Atabiliyorlarsa, paslaşabiliyorlarsa, sürebiliyorlarsa yaparlar. | Open Subtitles | أي شيء يمكنهم قذفه، تمريره تنطيطه، أو إلقاؤه سيفعلون ذلك به |
Tam da burada yaparlar bence. | Open Subtitles | .سأقول أن هنا بالضبط حيث سيفعلون ذلك |
- Her hâlükarda bunu yapacaklar. | Open Subtitles | سيفعلون ذلك فى كل الأحوال. |
Yemin ederim bilmiyordum. Bunu yapacaklarından haberim yoktu. | Open Subtitles | أقسم أني لم أعرف لم أعرف أنهم سيفعلون ذلك |
- Neden sana bunu yapsınlar ki? | Open Subtitles | لماذا سيفعلون ذلك بك ؟ |