"سيقابلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • sizinle görüşecek
        
    • buluşacak
        
    • sizi görecek
        
    • buluşacaksınız
        
    • seni karşılayacak
        
    • görüşür
        
    • buluşacaksın
        
    • Görüşeceğini
        
    • karşılayacaklar
        
    • seni görecek
        
    Ajan 1 alt katta sizinle görüşecek. Open Subtitles العميل رقم 1 سيقابلك بالدور السفلي
    Babam şimdi sizinle görüşecek. Open Subtitles أبي سيقابلك الآن.
    Bay Conover sizinle saat 3'te Meclis Binası'nda buluşacak. Open Subtitles السيد كونوفير سيقابلك في دار البرلمان في الساعة 3 ظهراً
    Başkan sizi görecek. Open Subtitles سيقابلك الرئيس الآن سيدي
    anahtarların elinde.burda buluşacaksınız. ve arabanı buraya getireceğini biliyor? Open Subtitles الرجل الذي يملك مفاتيح سيارتك سيقابلك هنا وهو يعلم أنك ستحظر سيارتك؟
    - Kimse seni karşılayacak mı? Open Subtitles هل سيقابلك احد ؟
    Ya seninle yalnız görüşür ya da anlaşma iptal. Open Subtitles سيقابلك لوحدك او لن يقابلك
    Onunla orada buluşacaksın. Kolay gelsin. - Tamam, efendim, sağol. Open Subtitles سيقابلك هناك , أتمنى لك التوفيق - حسناً يا سيدى..
    - Görüşeceğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أظن أنه سيقابلك
    Sabah 8'de Halifax uçağına bindireceğiz. Havaalanında seni karşılayacaklar. Open Subtitles حجزنا لكِ ساعة 8 صباحً إلى هاليفاكس شخص ما سيقابلك عند المطار
    Kayıtlar hazırsa Bay Haggans sizinle görüşecek. Open Subtitles سيقابلك السيّد (هاغانز) إن كانت الصور بحوزتك
    Bay Sorkin, Bay Lachey şimdi sizinle görüşecek. Open Subtitles سيد (سوركين), السيد (لاشي) سيقابلك الآن.
    Dash DeWitt seninle öğlen Butter Stick'te buluşacak. Dash mı? Open Subtitles داش دويتس سيقابلك في عصا الزبدة عند الظهيرة
    Takım seninle hangarda buluşacak. 20 dakika sürer. Open Subtitles سيقابلك الفريق في مهجع الطائرات خلال عشرين دقيقة ، لا تفعل شيئا قبل تلقّي الدعم هٌناك
    Bir saate kadar seninle bankta buluşacak. Open Subtitles سيقابلك هناك خلال ساعة عند هذا المقعد
    Bay Paley şimdi sizi görecek. Open Subtitles سيد (بيلي) سيقابلك الآن
    Lord Cotys şimdi sizi görecek. Open Subtitles الملك (كوتيس) سيقابلك الآن.
    Mahkeme binasında buluşacaksınız. Open Subtitles في الولايات المتحده باري كولبورن سيقابلك في المحكمه
    Orada elinde anahtar olan birisi seni karşılayacak. Open Subtitles شخص ما سيقابلك هناك مع مفتاح
    Han da müsait olduğunda seninle görüşür. Open Subtitles - سيقابلك"الخان"حين يتمكن من ذلك.
    10 dakika içinde Grand Ferry Park'ında biriyle buluşacaksın. Open Subtitles شخصاً ما سيقابلك فى خلال 10 دقائق فى حديقة جراند فيرى
    - Görüşeceğini sanmıyorum. Open Subtitles شكرا لا أظن أنه سيقابلك
    Adamlarım seni limanda karşılayacaklar. Bir saate kalmadan ülke dışındasın. Open Subtitles سيقابلك رجالي عند رصيف الميناء، ستغادر البلاد خلال أقل من ساعة.
    Memur bey seni görecek. Open Subtitles سيقابلك المفتش اﻵن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more