"سيقتلني إذا" - Translation from Arabic to Turkish

    • beni öldürür
        
    • beni öldüreceğini
        
    • beni öldürürdü
        
    Harvey bunu asla kullanmaz ve bende olduğunu öğrenirse beni öldürür. Open Subtitles هارفي لن يرى ذلك، و سيقتلني إذا علم بأنّي أمتلكها.
    Koçum bunu öğrense beni öldürür. Open Subtitles مدربي، أورجراف سيقتلني إذا إكتشف هذا
    Koçum bunu öğrense beni öldürür. Open Subtitles مدربي، أورجراف سيقتلني إذا إكتشف هذا
    Eğer ona 10,000 $ vermezsem polise gideceğini ya da beni öldüreceğini söyledi. Open Subtitles لقد قال أنه سيبلغ الشرطة أو سيقتلني إذا لم أدفع له 10000 دولار
    Wally bunu yaptığımı görseydi beni öldürürdü. Open Subtitles واللي سيقتلني إذا رأني أفعل هذا
    Daireden çıktığımı öğrenirse beni öldürür. Open Subtitles سيقتلني إذا إكتشف أني تركت الشقة
    Sana anlattığımı öğrenirse Danny beni öldürür. Open Subtitles داني سيقتلني إذا علم أنني أخبرتك
    Parti kötü geçerse patronum beni öldürür. Open Subtitles سيقتلني إذا خربت الحفلة
    Quint bu kadar geç kaldığımı anlarsa beni öldürür. Open Subtitles كوينت) سيقتلني إذا أمسك بي) وأنا بالخارج إلى هذا الوقت المتأخر
    Harvey bunu asla kullanmaz bende olduğunu duyarsa da beni öldürür. Open Subtitles (هارفي) ما كان ليستخدم هذا أبداً وأنه سيقتلني إذا علم أنهم لدي
    Geç kalırsam babam beni öldürür. Open Subtitles نعم , أبي سيقتلني إذا تاخرت
    Yapma ama! Sana söylersem beni öldürür. Open Subtitles سيقتلني إذا قُمت بإخبارك
    Eğer "Dikkatli ol!" demezsem, anan beni öldürür, Open Subtitles أمك سيقتلني إذا لم أكن أقول، "كن حذرا"
    Farkederse beni öldürür. Open Subtitles سيقتلني إذا اكتشف الأمر
    Eğer birşey söylersem Billy beni öldürür. Open Subtitles (بيلي) سيقتلني إذا فعلت،
    Bizim adamlardan birinin ondan çaldığı 130 bini geri ödemezsem beni öldüreceğini söylüyor. Open Subtitles يقول أنه سيقتلني إذا لم نعد نقوده. مائة وثلاثون ألف دولار، سرقها منه أحد رجالنا.
    Anlamıyorsunuz ! O bana dedi ki... Piramide güneş değmeden giremezsem bilekliğin beni öldüreceğini söyledi ! Open Subtitles السوار سيقتلني إذا لم أدخل الهرم قبل أن تغمره الشمس
    Bizim adamlardan birinin ondan çaldığı 130 bini geri ödemezsem beni öldüreceğini söylüyor. Open Subtitles يقول أنه سيقتلني إذا لم نعد نقوده. مائة وثلاثون ألف دولار، سرقها منه أحد رجالنا.
    Size bir şey söylediğimi düşünürse beni öldürürdü. Open Subtitles سيقتلني إذا اعتقد أنني قلت لكِ شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more