"سيكون الأمر ممتعا" - Translation from Arabic to Turkish

    • eğlenceli olacak
        
    Bu sefer de eğlenceli olacak, değil mi? Open Subtitles سيكون الأمر ممتعا هذه المرّة أيضا، صحيح؟
    - Bize eşlik etmeye ne dersin, bebeğim? - Hadi, bu çok eğlenceli olacak. Open Subtitles كلنا مستعدون لمرافقتك أيتها الجميلة خذينا نحن , سيكون الأمر ممتعا
    Hayır, eğlenceli olacak. Tıpkı büyük bir Barbie bebekle oynamak gibi. Open Subtitles لا، لا سيكون الأمر ممتعا ، كمن يملك دمية باربي عملاقة للعب بها
    Çok eğlenceli olacak. Open Subtitles سأساعد، سيكون الأمر بخير سيكون الأمر ممتعا جدا
    - Yeterince. eğlenceli olacak. Open Subtitles مدة طويلة هيا بنا سيكون الأمر ممتعا
    eğlenceli olacak. Open Subtitles سيكون الأمر ممتعا سنرى نجوم السينما
    -Haydi, Leo. Kal, eğlenceli olacak! Open Subtitles هيا ليو ابق سيكون الأمر ممتعا.
    - Hadi ama, Leo. eğlenceli olacak. Open Subtitles هيا ليو ابق سيكون الأمر ممتعا.
    eğlenceli olacak. Üç günlük bir şey. Open Subtitles سيكون الأمر ممتعا إنّها 3 أيام كاملة
    eğlenceli olacak. TED سيكون الأمر ممتعا.
    Çok eğlenceli olacak. Open Subtitles سيكون الأمر ممتعا ً
    eğlenceli olacak. Open Subtitles سيكون الأمر ممتعا
    eğlenceli olacak. Open Subtitles سيكون الأمر ممتعا
    - eğlenceli olacak. Open Subtitles سيكون الأمر ممتعا, هيا بنا
    eğlenceli olacak. Open Subtitles سيكون الأمر ممتعا
    Haydi,eğlenceli olacak. Open Subtitles هيا, سيكون الأمر ممتعا
    Çok eğlenceli olacak. Open Subtitles سيكون الأمر ممتعا للغاية.
    Ama bu eğlenceli olacak. Open Subtitles سيكون الأمر ممتعا
    Hadi ama, eğlenceli olacak. Open Subtitles هيا, سيكون الأمر ممتعا
    Çok eğlenceli olacak. Çok eğlenceli olacak. Open Subtitles سيكون الأمر ممتعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more