"سيكون مختلف" - Translation from Arabic to Turkish

    • farklı olacak
        
    • farklı olurdu
        
    • farklı olur
        
    • başka olacak
        
    • farklı olacağını
        
    Diğer kocalarımı düğünden önce görmüştüm, bu seferki farklı olacak. Open Subtitles رأيت أزواج أمّي الآخرين قبل إقامة الأعراس، وهذا سيكون مختلف.
    Bir sonraki birleşmede diğerlerine yayana kadar diğerlerinden farklı olacak. Open Subtitles حتى يوزعه على الآخرين في الاندماج القادم سيكون مختلف عن بقيتهم
    Gece Yarısı Leydileri farklı olacak. Tanıtım yapılmayacak. Open Subtitles السيدات بعد حلول الظلام , سيكون مختلف لن يكون هناك أي ملصقات
    Filminde çalışıyor olsaydı, farklı olurdu, fakat çalışmıyordu. Open Subtitles سيكون مختلف لو أنها تعمل على فيلمك لكن كلا
    Yalan söylemesini daha önce öğrenmiş olsaydın bazı şeyler farklı olurdu. Open Subtitles لو تعلمت الكذب قبل اليوم كان الأمر سيكون مختلف
    Sınırı bir kere geçince... bir kere savaşmaya karar verince her şey farklı olur. Open Subtitles لحظة انك عبرت الحدود لحظة انك قررت القتال كل شئ سيكون مختلف
    Sabah uyandığında her şey başka olacak. Open Subtitles كل شئ سيكون مختلف في الصباح
    Bilimin müzikten farklı olacağını düşünmüştüm, ama o da aynı. Open Subtitles اعتقدت أن العلم سيكون مختلف عن الموسيقى, لكنه متشابه
    Ama karşılığında, her şey farklı olacak. Open Subtitles ولكن علينا أن نحاول لكن في المقابل كل شيء سيكون مختلف
    Bu sefer, söz veriyorum farklı olacak. Open Subtitles هذه المرة أقسم بأنّه سيكون مختلف
    Ama bugün farklı olacak. Open Subtitles لكن في هذا الوقت،كل شيء سيكون مختلف
    Bu sefer farklı olacak. Seni bir daha hayal kırıklığına uğratmayacağım. Open Subtitles . هذا سيكون مختلف الأن . لن أخذلك ثانياً .
    Kral olduğunda her şey çok farklı olacak. Open Subtitles عندما يصبح ملكاً كل شيء سيكون مختلف
    O farklı olacak. İyi. Open Subtitles إنه سيكون مختلف ، جيد
    Şimdi her şey çok farklı olacak. Open Subtitles كل شيء سيكون مختلف الآن
    Ama bak, bu sefer farklı olacak. Tamam mı? Open Subtitles -لكن هذا الوقت سيكون مختلف, حسناً؟
    Judith ve ben ikimiz de birileriyle çıkıyor olsaydık farklı olurdu. Open Subtitles سيكون مختلف لو كلانا نواعد شخص ما
    Eğer onun yeteneğine rastlamasaydım her şey daha farklı olurdu. Open Subtitles إذا لم أقابل موهبته كل شيء سيكون مختلف
    Elbette,farklı olurdu. Open Subtitles ذلك بالطبع سيكون مختلف
    Bu sefer farklı olur sanmıştım. Ya sen? Open Subtitles كنت أعتقد بأن الأمر سيكون مختلف هذه المرة, الم تعتقد نفس الشي؟
    Bu sefer farklı olur sanmıştım. Ya sen? Open Subtitles كنت أعتقد بأن الأمر سيكون مختلف هذه المرة, الم تعتقد نفس الشي؟
    Ve o zaman her şey başka olacak. Open Subtitles عند ذلك .. كل شي سيكون مختلف
    Bunu kızlarından beklermiş ama oğlunun farklı olacağını sanırmış. Open Subtitles لقد توقع الأمر من إبنته لكنه إعتقد أن إبنه سيكون مختلف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more