"سيمسكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • yakalarlar
        
    • yakalayacaklar
        
    • yakalar
        
    • yakalayacak
        
    • yakalanacaksın
        
    Ulaşabildikleri her şeyi yakalarlar, ve öldürene kadar bırakmazlar. Open Subtitles سيمسكون بأى شىء فى متناولهم ويضغطوا علية بشدة حتى الموت
    Pekala, herkes sussun. Böyle saçmalamaya devam ederseniz kesin bizi yakalarlar. Open Subtitles اخرسوا جميعكم، إذا استمريتم بالثرثرة هكذا سيمسكون بنا بالتأكيد
    Sizle gelirsem, bizi eninde sonunda yakalarlar. Open Subtitles إذا ذهبت معكم , سيمسكون بنا عاجلا أو آجلا
    Geri döndüğümüzde bizi takip edecek ve üç dakika içinde yakalayacaklar. Open Subtitles اذا انعطفنا,سيلحقوا بنا و سيمسكون بنا في ثلاث دقائق
    Bizi yakalayacaklar sence, öyle mi? Open Subtitles تعتقدين أنهم سيمسكون بنا, أليس كذلك؟
    Savaş droidleri kesin seni yakalar ya da daha da kötüsü, beni. Open Subtitles الاليون المقاتلون بالتأكيد سيمسكون بك... او أسوأ... بى
    Askerler yaratığı yakalayacak, cerrah bağırsaklarını çıkaracak sen de zehirli kısımları buraya getireceksin. Open Subtitles الجنود سيمسكون بالفضائي و الجراح سيخرج أحشائه وأنت ستُهربُ الأجزاء السامة إلى هنا
    - Mıntıkayı terk edip, ormanda yaşayabiliriz. Zaten öyle yapmıyor muyuz? - Bizi yakalarlar. Open Subtitles ان نهرب من هنا نذهب لنعيش في الغابة , فهذا مانفعله على اية حال سيمسكون بنا , وماذا لو لم يفعلوا؟
    Ve ben de seninle gidemem. Eğer buraya gelirsen, seni yakalarlar. Open Subtitles ولا يمكنني الذهاب معك إن جئت هنا سيمسكون بك،
    Peşimize düşmüşlerdir, çok yakında izimizi bulup bizi yakalarlar. Open Subtitles سيأتون على صهوات الخيول حالما يلتقطون أثرنا، سيمسكون بنا
    Tekrardan zihnine girersem, bizi yakalarlar. Open Subtitles لو أني دخلت إلى رأسك سيمسكون بنا
    Beni yakalarlar ve siz de kargaşadan faydalanır tekneye gidersiniz. Open Subtitles سيمسكون بي وأنتم يا رفاق استغلوا الإلهاء , اتجهوا للقارب مباشرةً. -اتجهوا للقارب , أنتم فقط
    Lütfen, Tahran'dan gitmezsem, beni kesin yakalarlar. Open Subtitles رجاءً إذا لم أخرج من طهران.. سيمسكون بي
    Gitmeliyiz, efendim! Sizi yakalayacaklar. Open Subtitles يجب أن نرحل يا سيدي سيمسكون بك
    Gitmek zorundayız efendim! Sizi yakalayacaklar. Open Subtitles يجب أن نرحل يا سيدي سيمسكون بك
    Senin kara kıçını yakalayacaklar. Artık duvarlara senin resmini asacaklar zenci. Open Subtitles سيمسكون بك، ستكون أنت المطلوبللعدالةأيهاالزنجي...
    George çok yavaş gidiyorsun, yakalayacaklar seni. Open Subtitles لقد كانت الوسيلة الوحيدة لتغيير روح العلاقات بين الناس جورج) أنت بطيء للغاية، سيمسكون بك)
    -Ama Black'i yakalayacaklar, değil mi? Open Subtitles ولكنهم سيمسكون به, اليس كذلك؟
    Onlar yakalayacaklar biz de her şeyi kaçıracağız. Open Subtitles سيمسكون بهم ونفقد كل شيئ
    Grant'ın Bergman'ı merdivenden indirişini ne zaman izlesem Almanlar onları yakalayacak sanıyorum. Open Subtitles عندما يقوم كاري جرانت بحمل انغريد بيرقمان في السلالم دائما اعتقد بأن الالمان سيمسكون بهم
    Bir noktada bu haltı yerken yakalanacaksın, işte o zaman benim kıçım da yanacak! Open Subtitles في مرحلة ما سيمسكون بك وأنت تقوم بذلك وحينها سيقع اللوم عليّ أيضًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more