"سينترال" - Translation from Arabic to Turkish

    • Merkez
        
    • Central'
        
    • merkezi
        
    11 sene önce Merkez Gar'a, herhangi birinin, onurlandırmak istediği biriyle, hayatlarıyla ilgili görüşme yapabileceği bir kabin koyduk. TED قبل 11 سنة بغراند سينترال تيرمينال بنينا كابينة يمكن لأي أحد أن يحتفي بآخر فيها عبر دعوته لإجراء مقابلة معه عن حياته.
    Aslı, Merkez Gar kabininde kaydedilmiş bir görüşmeden, canlandırma yapılmış bir bölüm seyrettirmek istiyorum. TED أود تشغيل مقتطفٍ متحرك من محادثة سُجلت في تلك الكابينة الأصلية بغراند سينترال.
    Josh'ın saplantısı hayvanlardı. İşte, Merkez Gar'da dokuz sene önce annesi Sarah ile konuşan Josh. TED وفي حالة جوش نجد هذا مع الحيوانات. إذن إليكم جوش يتحادث أمه سارا قبل 9 سنوات في غراند سينترال.
    Central Park'ta göle düşen bir çocuğu kurtardım. - Ne? Open Subtitles لقد انقذت الطفل الذي سقط في بحيرة سينترال بارك
    Şu izci kız Central Park'ta göle düşmüş ve Daniel onu kurtarmış. Open Subtitles لا, اوه, إنه دانيل. فتاة من الكشافة سقطت في بحيرة سينترال بارك ودانيل قفز وانقذها
    -Büyük merkezi istasyon. -Büyük... Open Subtitles محطة غراند سينترال إنها كبيرة و مركزية
    Merkez İstasyonda bir dolabı açan anahtarı gösteren bir resim. Open Subtitles .الصورة الموجود في محل البيتزا تشير إلى مفتاح.. و المفتاح يفتح خزانة موجودة في جراند سينترال
    - Büyük Merkez İstasyondan geçerek kuzeye giden trene binmelisin. Open Subtitles نعم، ماذا ستفعل لو ذهبت الى غراند سينترال
    Büyük Merkez İstasyona beşinci caddeden direkt gidilebiliyor. Open Subtitles سنسقط مباشرة في الدرب الخامس لغراند سينترال
    Dün gece Büyük Merkez İstasyonda meydana gelen dramatik olay hayvan hakları savunucularının anlatmaya çalıştıklarının bir örneğiydi: Open Subtitles حدث ليلة أمس في محطة الغراند سينترال كان مثال حقوق الحيوان يصيح لسنوات
    SAVUNMA BÖLÜMÜ, Merkez BÖLÜM, BÖLÜM 9 Open Subtitles ديبارتمنت أوف ديفنز، سينترال أوفيس، سيكتيون 9
    - Merkez İstasyonundan getirdim. - Bu sıçanlar neden dolabımda? Open Subtitles لقد جئت بهم من _جراند سينترال) لماذا وضعتهم فى خزانتى؟
    Büyük Merkez İstasyonu. Hem büyük hem de merkezi. Open Subtitles محطة غراند سينترال إنها كبيرة و مركزية
    Val Templeton Merkez Vadi'de modern bir Colossus gibi dikiliyor. Open Subtitles يقف (فال تيمبيلتن) منتصباً في (سينترال فالي) كعملاق حديث.
    Evet, ve sonra, mahkemede işimiz bittikten sonra, şu Güney Merkez'deki orta okul öğrencileriyle toplantım var. Open Subtitles -نعم، وبعد أن ننتهي من المحكمة، لدي إجتماع ... مع طلاب ثانوية من (ساوث سينترال) نحاول أن ننشئ جمعيةً للطعام الصحي.
    Bebeklerini kaybedenlerin ellerinde mumlarla Central Park'ta yürümesinin bir işe yarayacağını sanmıyorum. Open Subtitles انا لا أعتقد أن السير فى سينترال بارك مع مجموعة من الناس يحملون الشموع والذين فقدوا اولادهم سوف يساعد فعليا
    Bana verdiğin şu Central Park kitabında yazıyordu. Open Subtitles موجودة فى الكتاب الذى اعطيتيه لى أتعلمين ،كتاب سينترال بارك؟
    Central Park Hayvanat Bahçesindeki diğer timsahlarla birlikte yaşar. Open Subtitles هو ينتمى الى التماسيح الاخرى فى حديقة حيوانات سينترال بارك
    Bebeklerini kaybedenlerin ellerinde mumlarla Central Park'ta yürümesinin bir işe yarayacağını sanmıyorum. Open Subtitles انا لا أعتقد أن السير فى سينترال بارك مع مجموعة من الناس يحملون الشموع والذين فقدوا اولادهم سوف يساعد فعليا
    The Grand merkezi, The Wan Wyck yolu... Bütün zamanlamanın içine ettin. Open Subtitles (غراند سينترال)، (فان ويك)، أفسدت توقيتي بأكمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more