"سينتهي قريباً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Yakında bitecek
        
    • birazdan bitecek
        
    • yakında biteceğini
        
    • yakında sona ereceğini
        
    • yakında biteceğine
        
    • yakında sona erecek
        
    İyi tarafından bak. Yakında bitecek. Open Subtitles أنظر إلى الجانب اللامع الكل سينتهي قريباً
    Şimdi bu çılgınca bir an ama Yakında bitecek, söz veriyorum. Open Subtitles إنه فقط الآن وقت عصيب ولكنه سينتهي قريباً أعدك بهذا
    Sadece dediklerimi yapman yeter. Bu çok Yakında bitecek ve beni bir daha hiç görmeyeceksin. Open Subtitles حسناً، كلّ هذا سينتهي قريباً ولن ترين وجهي مجدداً.
    Aorta damarın yırtılmış durumda, her şey birazdan bitecek. Open Subtitles تمّ قطع شريانك الأورطي، لذا كلّ هذا سينتهي قريباً.
    Yalnızca güvende olduğunuza memnun olduğumu bunların çok yakında biteceğini ve eski halimize döneceğimizi söyleyebilirim. Open Subtitles فقط بأنه يسرني أنكم بأمان وبأن الموضوع بأسره سينتهي قريباً جداً وستعود أحوالنا إلى ما كانت
    Birkaç gece önce, bunlar olmadan önce bunların yakında sona ereceğini bunu daha büyük bir planın parçası olduğunu söylemiştin. Open Subtitles في بضع ليالي مضت قبل أن تعم الفوضى قلت بأن كل هذا سينتهي قريباً وهذا كله جزء من خطه كبيره
    Lokavtın yakında biteceğine dair sağlam bilgiler aldım. Open Subtitles لدي مصادر مؤكدة تقول أن الإضراب سينتهي قريباً
    Göremiyor musun Joshua normal hayatla olan bu küçük flörtleşme yakında sona erecek. Open Subtitles الا ترى جشوا؟ بكلا الحالتين فأن احتكاكك القليل بالحياة الطبيعية سينتهي قريباً
    Ama Yakında bitecek. Open Subtitles -ليس تماماً ولكن أشكُ بأن الأمر سينتهي قريباً
    Zor olacağını biliyorum ama Yakında bitecek. Open Subtitles اعلم أن هذا عسيراً لكنه سينتهي قريباً
    Bu Yakında bitecek. Open Subtitles هذا الامر سينتهي قريباً
    Yakında bitecek, güven bana. Open Subtitles سينتهي قريباً, ثقي بي
    Tüm bunlar Yakında bitecek. Open Subtitles هذا سينتهي قريباً
    Tüm bunlar Yakında bitecek. Open Subtitles هذا سينتهي قريباً
    Her şey birazdan bitecek. Open Subtitles كل هذا سينتهي قريباً.
    birazdan bitecek. Open Subtitles سينتهي قريباً
    Bunun yakında biteceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين أن هذا سينتهي قريباً ؟
    Bunu buradaki kusan, ağlayan ve kız arkadaşını arayıp ona onu sevdiğini ve bunu yakında biteceğini söyleyen birisi yaptı. Open Subtitles حسنا لقد كان أحدهم ، وهو كان الشخص الوحيد الذي يتقيأ .ويبكي ويتصل بمحبوبته قائلاً لها أنه يحبها .وأن كل شيء سينتهي قريباً ما الذي سوف ينتهي قريباً ؟
    Her şeyin yakında sona ereceğini söyleyin. Open Subtitles أخبرهم بأن كُل شيء سينتهي قريباً.
    Bütün sıkıntıların yakında sona erecek. Open Subtitles كل هذا سينتهي قريباً جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more