Patrick, Sylvia Kristel'in partide olacağını söyledi. | Open Subtitles | قالَ باتريك سيلفيا كريستيل سَيصْبَحُ في الحزبِ. |
Babamla çalışmanın nasıl bir şey olacağını biliyordun. | Open Subtitles | عَرفتَ ما هو كَانَ سَيصْبَحُ مثل العَمَل مَع الأَبِّ. |
Büyüdüğünde aynı senin gibi olacağını söyleyebilirim,. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَ، عندما يَكْبرُ، هو سَيصْبَحُ مثلك تماماً. |
Jim Reconia toplantıda olacaktı. | Open Subtitles | جيِم كَانَ سَيصْبَحُ في إعادة لمّ شملِي. |
Bu benim vücudum Christian. Benim yüküm olacaktı. | Open Subtitles | هو جسمُي، مسيحي، وهو كَانَ سَيصْبَحُ عبئَي. |
Her şey oluna girecek, Andy ya da Jenny. | Open Subtitles | كُلّ شيء سَيصْبَحُ حسناً الآن أندي أَو جيني |
Bir şekilde biliyorum ki, her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | أَعْرفُ بطريقةٍ ما كُلّ شيء سَيصْبَحُ بخير |
Aile ağacı yapmamızı istedi, ve bunun ailem için güzel bir Noel hediyesi olacağını düşündüm, | Open Subtitles | تَحتاجُنا نَعمَلُ هذه شجرةِ النسب، وأنا إعتقدتُ بأنّه كَانَ سَيصْبَحُ هدية عيد الميلادِ جيدةِ لعائلتِي، |
Her zaman, ileride bir sanatçı olacağını söylerdi. | Open Subtitles | تَعْرفُ،قالَدائماًبأنّه كَانَ سَيصْبَحُ فناناً. |
Swan Lake in şekerleme saati olacağını sanıyordum, ama çok güzeldi. | Open Subtitles | إعتقدتُ بحيرة بجع كَانَ سَيصْبَحُ a يَنَامُ مهرجاناً، لَكنَّه كَانَ جميلَ. |
Bundan pek memnun olacağını sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أَتخيّلُ هو سَيصْبَحُ سعيدَ جداً. |
İyi maç olacağını sanıyorum. | Open Subtitles | لكن أعتقد هو سَيصْبَحُ مباراة جيدة. |
Çatışma olacağını bilmiyordum. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَعْرفْ ذلك كان هناك سَيصْبَحُ a إطلاق نار. |
Her şey daha güzel olacağını biliyordu. | Open Subtitles | سَيَرْجعُ و كُلّ شيء سَيصْبَحُ أفضلَ. |
Her ne olursa olsun, tüm arkadaşlarımız burada olacaktı. | Open Subtitles | كُلّ أصدقائِنا كَانوا سَيصْبَحُ هنا، على أية حال. |
Bu onun ilk deneme sürüşü olacaktı. | Open Subtitles | هذا كَانَ سَيصْبَحُ تشغيله الإختباري الأول. |
Bugün doğum günüm gibi olacaktı. | Open Subtitles | اليوم كَانَ سَيصْبَحُ مثل عيدِ ميلادي0 |
Evet, eğlenceli olacaktı. | Open Subtitles | نعم، كَانَ سَيصْبَحُ مرحاً. |
Her şey yoluna girecek, demek istediğin buyduysa. | Open Subtitles | كُلّ شيء سَيصْبَحُ فقط رفيع، إذا ذلك الذي تَعْني. |
Ve odanda uyanacaksın ve her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | و... ... أنتسَتَستيقظُفيغرفتِكَ، وكُلّ شيء سَيصْبَحُ رفيعَ. |
Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | كُلّ شيء سَيصْبَحُ على ما يرام |