"سُؤال" - Translation from Arabic to Turkish

    • soruyorum
        
    • sorusu
        
    • sormaya
        
    • sormayı
        
    • bir soru
        
    • sorular
        
    Ben anahtarı olan insanları soruyorum. Open Subtitles الموافقة، أَحْزرُ الذي أَنا سُؤال هَلْ الذي لَهُ المفاتيحُ هو؟
    Bunu soruyorum çünkü seks açısından bayan Kitty'i çekici buluyorum. Open Subtitles وأَنا فقط سُؤال لأن أَجِدُ بسيسةَ رمية خاطئةِ الجذّاب عَلى نَحوٍ جنسي.
    Rağbet gören yüksek eğitim kurslarımızla ilgili sorusu olan çoğunuzu tanıyorum. Open Subtitles أَعْرفُ العديد مِنْكمَ كَانوا سُؤال عن نا طَلبتُ إلى حدٍ كبير الدورات التدريبية.
    Sadece klasik müzik ile ilgili birkaç sorusu vardı... Open Subtitles كان لديه سُؤال عن المُوسيقى الكلاسيكية
    Sonra sormaya tenezzül bile etmeden ellerimi doğru yere koyarım. Open Subtitles ثمّ وَضعتُ يَدَّي في المكانِ الصحيحِ بدون سُؤال.
    Bir dün Julie babası ile ilgili sorular sormaya başlayacak. Open Subtitles يوماً ما، جولي سَتَبْدأُ سُؤال أسئلة حول أبّيها.
    - Bu kadar çok soru sormayı bıraktığında. Open Subtitles - عندما تَتوقّفُ عن سُؤال العديد من الأسئلةِ.
    Hayat zor bir soru..güçlü olmalısınız karşısında Open Subtitles الحياة تُعطيك سُؤال صَعب يجبأنتكُونقويّ,يجبأنتكُونمُستعد.
    İnsanlara benim hakkımda sorular sorduğunuzu da biliyorum. Open Subtitles أَعْرفُ أيضاً بأنّك كُنْتَ سُؤال الناسِ عنيّ.
    Sadece soruyorum. Open Subtitles فقط سُؤال.
    - Cidden soruyorum. Open Subtitles - l'm سُؤال.
    yalnızca soruyorum... Open Subtitles فقط سُؤال...
    - Şaşırtmaca sorusu mu bu? Open Subtitles -هل هذا سُؤال مُخادع؟
    Bu şaşırtmaca sorusu! Open Subtitles سُؤال مُخادع.
    Soru sormaya başlayacaklar. Open Subtitles هم يَبْدأونَ سُؤال الأسئلةِ.
    Bunu sormaya korkuyorum ama... Open Subtitles أَخْشي سُؤال هذا تقريباً.
    sorular sormayı bırak artık. Bak. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَتوقّفَ سُؤال أسئلة.
    sorular sormayı bırak artık! Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَتوقّفَ سُؤال أسئلة!
    Basit bir soru. Open Subtitles إنّهُ سُؤال بسيط.
    Bir seferde bir soru. Open Subtitles سُؤال واحد لكلّ شخص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more