"شاهدان" - Translation from Arabic to Turkish

    • tanık
        
    • şahit
        
    • görgü tanığı
        
    • tanığımız
        
    • tanıktan
        
    İki ayrı tanık onu polisteki resimlerinden tanıdı. Open Subtitles عرفه شاهدان متباعدان من خلال الصور التي وزعناها
    Arabayla uzaklaştığını gören iki tanık var. Open Subtitles رآك شاهدان تقود السيارة مبتعداً
    İki ayrı şahit daha vardı: Open Subtitles كان هناك شاهدان إضافيان بحّار، اسمه شان هونغ ، عمره 28 سنة
    İki tane şahit, böcekler vücuduna girerken kurbanın çığlıklar attığını söylediler. Open Subtitles شاهدان يدّعيان بأنّهم رأوا الضحيّة تصرخ حول إختباء الصراصير إليه.
    Adamımız ifade ve 2 görgü tanığı verdi üstüne de tetikçiyi teşhis etti. Open Subtitles ذلك الفتى أدلى بإفادته شاهدان وهوية القاتل
    Maske bile taksak arkada iki görgü tanığı bırakmış olacağız. Open Subtitles حتى لو ارتدينا الأقنعة حينها سنكون تركنا شاهدان خلفنا
    Olay esnasında karşı çatıda çamaşır asan iki tanığımız var. Open Subtitles الآن هناك شاهدان عيان كانا يعلقان الملابس على السطح المقابل
    Bunlar iki ayrı tanıktan. Open Subtitles الآن يوجد شاهدان مختلفان
    Dün gece bir sarışınla. İki tanık var. Open Subtitles ليلة امس مع شقراء, شاهدان,
    Collier'a karşı tehditlerde bulunmuş. İki tanık, şüpheliler sırasından onu seçmiş. Open Subtitles لقد هدد " كولير " و هناك شاهدان عليه
    Collier'a karşı tehditlerde bulunmuş. İki tanık, şüpheliler sırasından onu seçmiş. Open Subtitles لقد هدد " كولير " و هناك شاهدان عليه
    Fleur. İki tanık daha var. Şehrin batısında bir evi terk ederken görmüşler. Open Subtitles (فلور), شاهدان إضافيان رأوها تغادر منزلاً في شرقي المدينة هذا الصباح
    Mermilerin aynı yönden geldiğini söyleyen iki şahit bile bulamadım. Open Subtitles لا شاهدان يَضِعانِ الطلقةَ المجيئ مِنْ نفس الإتّجاهِ.
    Yarıştan çekilmeden önce oğluyla tartıştığını gören iki şahit var. Open Subtitles شاهدان يقولان بأنّه تشاجر مع إبنه مباشرة قبل أن يترك السباق.
    İmzan ve iki şahit gerekiyor. Open Subtitles واصل المصادقة تتطلب حضور شاهدان
    Seni olay yerinde gören iki görgü tanığı var. Open Subtitles لدينا شاهدان شاهداك في موقع الجريمة في نفس موعد القتل
    Duyarlı bir yurttaş polis çağırmış ve ikinci bir görgü tanığı var. Open Subtitles حسناً , جيد السامرية دعت في ذلك , و هناك شاهدان إثنان .
    Graysonlar Tyler Barrol öldürüldükten kısa zaman sonra seni plajda gördüğünü söyleyen 2 görgü tanığı olduğunu iddia ediyor. Open Subtitles يزعم آل (غرايسن) أن لديهم شاهدان يؤكدان وجودك عند الشاطئ بُعيد مقتل (تايلر بارول).
    İki tanığımız var... Sokak çocuğu mu? Open Subtitles صبى متشرد هاجمها لدينا شاهدان رأوا ذلك...
    Bunu doğrulayabilecek iki tane tanığımız var. Open Subtitles لدينا شاهدان من يمكنهما التحقق منه.
    Bunlar iki ayrı tanıktan. Open Subtitles الآن يوجد شاهدان مختلفان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more