"شايانا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Cheyenne
        
    Cheyenne'deki J R bürosu teslim edilip yok edildiğini söylüyor. Open Subtitles (مكتب (جيار) في (شايانا قال أنه قد تسلمها وقام بتدميرهما
    Sizi durdurup Cheyenne'e dönüşünüzde eşlik etmek üzere emir aldık. Open Subtitles لدينا أوامر لإعتراضك ومرافقتك بالعودة إلى قاعدة (روجر فيلدز) بـ(شايانا)
    Soruları sormak için Cheyenne'e gidiyorum ta ki cevap alana dek. Open Subtitles سأذهب الي (شايانا) لألقاء هذه الاسئلة وسأستمر بالقاء الاسئلة حتي أحصل علي أجابة
    Tüm ülkeyi kontrol altına almadan önce, Cheyenne'in sırrını ortaya çıkaracağız. Open Subtitles كشف سر (شايانا) قبل أن يقوموا بالسيطرة على الدولة بأكملها
    Cheyenne'e kaydolmadım ve kaydolacağımı da sanmıyorum. Open Subtitles (لم أسجل مع (شايانا ولا أعتقد إننى سأفعل
    Cheyenne hükümeti geçici bir oluşum değil, Bay Hawkins. Open Subtitles (حكومة (شايانا) ليست حالة رأي سيد (هاوكينز
    Bugün seni ziyarete gelecektim. Önümüzdeki hafta bir süreliğine Cheyenne'e döneceğim. Bana eşlik etmek ister misin diye düşündüm. Open Subtitles كنت سأحضر لزيارتك اليوم سأعود إلى (شايانا) قليلاً الأسبوع القادم كنت أتسائل إذا أردتى الحضور معى
    Trish ve ben Cheyenne hakkında konuşuyorduk. Bana şehri anlattı. Open Subtitles (تناقشنا أنا و (تريش) عن (شايانا كانت تصف المدينة
    Tüm ülkeyi kontrol altına almadan önce, Cheyenne'in sırrını ortaya çıkaracağız. Open Subtitles فضح سر (شايانا) قبل أن يستولوا على الدولة بأكملها
    Yarın sabah, Cheyenne'deki bir Hava Kuvvetleri keşif biriminden Binbaşı Beck'e bir dosya gelecek. Open Subtitles غداً صباحاً, سيتم توصيل ملف إلى الماجور بيك من و حدة قوة الإستكشافات الجوية المقيمة في (شايانا)
    Şunu da bilmelisin ki Cheyenne Hükümeti dışında bunu bilen sadece beş kişi var. Open Subtitles يجب أن تعلمى أنه يوجد فقط خمسة أشخاص خارج حكومة (شايانا) الذين يعلمون ما سأقوم بإخبارك به
    - Evet ama Cheyenne Hükümeti'ndeki kötü insanlardan emir alıyor. Open Subtitles -نعم إنه كذلك لكنه يتلقى الأوامر من بعض الرجل السيئون بحكومة (شايانا)
    Cheyenne Hükümeti'nce yürütülen, Eylül saldırılarının kaynağıyla ilgili tüm kanıtları yok etme operasyonu. Open Subtitles ..العمليةالعسكريةالسريةالتى أديرتمنقبل حكومة( شايانا)للتخلصمن منأىأدلةعنهجماتالحادىعشرمنسبتمبر.
    Eylül saldırılarının ardındaki adam Cheyenne'i yok edebileceğinden oldukça emin. Open Subtitles الرجل خلف هجمات الحادى عشر من سبتمبر واثق تماماً من تمكنه من تدمير مدينة (شايانا)
    Sokaklar Cheyenne askerleri ve devriye gezen Ravenwood askerleriyle kaynıyor olacak. Open Subtitles الشوارع ستكون ملئية بجنود من (شايانا) ومرتزقة من (رافينوود) فى دوريات شرطة
    Eylül saldırılarında kullanılan bombaların sonuncusunun Cheyenne'de olduğu mu? Open Subtitles أن أخر قنبلة نووية من هجمات سبتمبر هنا بـ(شايانا
    Yani biz haklıyız ve Cheyenne hatalı ama Amerikan askerlerini öldürmeye başladığımız an her şey değişir. Open Subtitles أقصدأنناعلىخير و(شايانا)علىخطأولكن.. باللحظةالتىنبدأبها قتل الجنودالأمريكان, كل ذلك يتغير
    20 dakika kadar önce bölük komutanlarıma artık Cheyenne yönetiminden emir almayacağımı bildirdim. Open Subtitles منذعشروندقيقة, أعلمت قادة فرقتى أننى لن أعد أتلقى أوامر من قيادة (شايانا)
    Cheyenne'de vatana ihanet suçundan mahkemeye çıkacağım. Open Subtitles ويتم إرسالى إلى (شايانا) لمواجهة محاكمة عسكرية لتهمة الخيانة
    Bu, Cheyenne'den San Antonio'ya giden diplomatik bir Teksas uçağı. Open Subtitles هذه رحلة ديبلوماسية تابعة لـ(تكساس) أقعلت من (شايانا) بطريقها إلى مدينة (سان أنطونيو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more