"شبحا" - Translation from Arabic to Turkish

    • hayalet
        
    • hayalete
        
    • hayaleti
        
    Şey, eğer hayalet görürseniz merhaba deyip dersinize devam edin. Open Subtitles إذا رأيت شبحا قل له : مرحبا واستمر في دراستك
    Bu bir hayalet değil. Bu bir "body jumper"! Julia! Open Subtitles هذا ليس شبحا ، هذا مُتنقل بين الأجساد ، جوليا
    Bir kızı hayalet hâline getirmek için ilk adım vücudunun kaybolmasını sağlamak, vücudu yokmuş gibi davranmak. TED الخطوة الأولى في جعل الفتاة شبحا هو جعل جسدها يختفي. التظاهر بأنها لا تملك جسدا.
    hayalet olsaydın, ben sana değil sen bana tutunurdun. Open Subtitles لو كنت شبحا لكنت تتمسك بي عوض ان اتمسك بك
    Sohbetimizin ortasındayken odaya sanki hayalete benzer bir figür girerdi. Open Subtitles بينما كنا في خضم الحديث بدا وكأن شبحا يدخل الغرفه
    - Hemen buraya gel! - Anne, bir hayalet gördüm. Open Subtitles تعال إلى هنا حالا - أمي لقد شاهدت شبحا -
    Belki bir hayalet arabaları benzin kullanmaktan men eder. Open Subtitles ربما سيوقف شبحا جميع السيارات من استخدام البنزين
    Bir hayalet veya bir melekle ilgili çıkan söylentiler. Open Subtitles في كل مرة سمعت ان شخصا ً رأى شبحا ً أو شاهد ملاكا ً
    Sevgili üvey kızım, hayalet görmüş gibisin. Open Subtitles ابنة زوجى العزيزة تبدين كمن شاهدت شبحا استيقظ مرة أخرى أيها المنتقم الشرير
    Rüzgardan olabilir, hayalet olabilir. Open Subtitles تعلمون، يمكن أن تكون الريح، يمكن أن يكون شبحا.
    Bir hayalet veya bir melekle ilgili çıkan söylentiler. Open Subtitles في كل مرة سمعت ان شخصا ً رأى شبحا ً أو شاهد ملاكا ً
    Sen hayalet olamazsın. Hayaletler gıdıklanmaz. Open Subtitles أنت لا يمكن أن تكون شبحا الأشباح لا يمكن أن تدغدغ
    Gerçeklerle yüzleşmektense, hayalet olmak daha iyidir. Open Subtitles الأفضل أن أكون شبحا على أن أواجه الحقيقة
    Bir insan hayalet gördüğü zaman, diğerlerinin görmesinin fazla uzun sürmemesi kayıtlara geçmiş bir olaydır. Open Subtitles فقد تم توثيق أنه عندما يرى شخص واحد شبحا لن يمر وقت طويل قبل أن يراها الآخرين من حولهم أيضا
    Daha demin bilgisayarımdan bir hayalet çıkardım. Open Subtitles لا، كان بسبب شيء فعلته أنا لقد أخرجت لتوي شبحا ً من جهازي
    Ve yayın kaynağı site bir hayalet olduğu sürece izi bulunamaz. Open Subtitles طالما يظل المصدر موقع البث شبحا فلا يمكن تعقبه
    Ve yayın kaynağı site bir hayalet olduğu sürece izi bulunamaz. Open Subtitles طالما يظل المصدر موقع البث شبحا فلا يمكن تعقبه
    Karanlık bir andı. Yani bu e-postayı yazan ve hayalet olmayan, yaşayan insanı bulmakla bir taşla iki kuş vuracağız. Open Subtitles إذن سنحصل على نقطتين لو عثرنا على شخص حي وليس شبحا ً ليكون كاتبا ً لتلك الرسالة؟
    Umarım yaşıyordur yoksa yat kulübünde hayalet göreceğim demektir. Open Subtitles من الافضل ان يكون كذلك لانني في طريقي لنادي اليخت والا رأيت شبحا
    O bir hayalet değil ama kesinlikle kayıp bir ruh. Open Subtitles انها ليست شبحا لكنها بالتأكيد روحٌ ضالةٌ
    Derler ki söze dökülmeyen her düşünce... küçük bir hayalete dönüşür. Open Subtitles التفوه بالافكار التى تدور فى خلدهم تصبح شبحا صغيرا
    Belki de hayaleti falandı. Open Subtitles ربما كان شبحا او شئ ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more