Şey, eğer hayalet görürseniz merhaba deyip dersinize devam edin. | Open Subtitles | إذا رأيت شبحا قل له : مرحبا واستمر في دراستك |
Bu bir hayalet değil. Bu bir "body jumper"! Julia! | Open Subtitles | هذا ليس شبحا ، هذا مُتنقل بين الأجساد ، جوليا |
Bir kızı hayalet hâline getirmek için ilk adım vücudunun kaybolmasını sağlamak, vücudu yokmuş gibi davranmak. | TED | الخطوة الأولى في جعل الفتاة شبحا هو جعل جسدها يختفي. التظاهر بأنها لا تملك جسدا. |
hayalet olsaydın, ben sana değil sen bana tutunurdun. | Open Subtitles | لو كنت شبحا لكنت تتمسك بي عوض ان اتمسك بك |
Sohbetimizin ortasındayken odaya sanki hayalete benzer bir figür girerdi. | Open Subtitles | بينما كنا في خضم الحديث بدا وكأن شبحا يدخل الغرفه |
- Hemen buraya gel! - Anne, bir hayalet gördüm. | Open Subtitles | تعال إلى هنا حالا - أمي لقد شاهدت شبحا - |
Belki bir hayalet arabaları benzin kullanmaktan men eder. | Open Subtitles | ربما سيوقف شبحا جميع السيارات من استخدام البنزين |
Bir hayalet veya bir melekle ilgili çıkan söylentiler. | Open Subtitles | في كل مرة سمعت ان شخصا ً رأى شبحا ً أو شاهد ملاكا ً |
Sevgili üvey kızım, hayalet görmüş gibisin. | Open Subtitles | ابنة زوجى العزيزة تبدين كمن شاهدت شبحا استيقظ مرة أخرى أيها المنتقم الشرير |
Rüzgardan olabilir, hayalet olabilir. | Open Subtitles | تعلمون، يمكن أن تكون الريح، يمكن أن يكون شبحا. |
Bir hayalet veya bir melekle ilgili çıkan söylentiler. | Open Subtitles | في كل مرة سمعت ان شخصا ً رأى شبحا ً أو شاهد ملاكا ً |
Sen hayalet olamazsın. Hayaletler gıdıklanmaz. | Open Subtitles | أنت لا يمكن أن تكون شبحا الأشباح لا يمكن أن تدغدغ |
Gerçeklerle yüzleşmektense, hayalet olmak daha iyidir. | Open Subtitles | الأفضل أن أكون شبحا على أن أواجه الحقيقة |
Bir insan hayalet gördüğü zaman, diğerlerinin görmesinin fazla uzun sürmemesi kayıtlara geçmiş bir olaydır. | Open Subtitles | فقد تم توثيق أنه عندما يرى شخص واحد شبحا لن يمر وقت طويل قبل أن يراها الآخرين من حولهم أيضا |
Daha demin bilgisayarımdan bir hayalet çıkardım. | Open Subtitles | لا، كان بسبب شيء فعلته أنا لقد أخرجت لتوي شبحا ً من جهازي |
Ve yayın kaynağı site bir hayalet olduğu sürece izi bulunamaz. | Open Subtitles | طالما يظل المصدر موقع البث شبحا فلا يمكن تعقبه |
Ve yayın kaynağı site bir hayalet olduğu sürece izi bulunamaz. | Open Subtitles | طالما يظل المصدر موقع البث شبحا فلا يمكن تعقبه |
Karanlık bir andı. Yani bu e-postayı yazan ve hayalet olmayan, yaşayan insanı bulmakla bir taşla iki kuş vuracağız. | Open Subtitles | إذن سنحصل على نقطتين لو عثرنا على شخص حي وليس شبحا ً ليكون كاتبا ً لتلك الرسالة؟ |
Umarım yaşıyordur yoksa yat kulübünde hayalet göreceğim demektir. | Open Subtitles | من الافضل ان يكون كذلك لانني في طريقي لنادي اليخت والا رأيت شبحا |
O bir hayalet değil ama kesinlikle kayıp bir ruh. | Open Subtitles | انها ليست شبحا لكنها بالتأكيد روحٌ ضالةٌ |
Derler ki söze dökülmeyen her düşünce... küçük bir hayalete dönüşür. | Open Subtitles | التفوه بالافكار التى تدور فى خلدهم تصبح شبحا صغيرا |
Belki de hayaleti falandı. | Open Subtitles | ربما كان شبحا او شئ ما |