"شخصان مختلفان" - Translation from Arabic to Turkish

    • iki farklı insan
        
    • farklı insanlarız
        
    • farklı kişiler
        
    • farklı insanlar
        
    • dünyaların insanlarıyız
        
    Tabii ki çünkü onlar iki farklı insan ve farklı kişilikleri var. Open Subtitles بالطبع؛ لأنهما شخصان مختلفان بصفات مختلفة
    O kadar çok gizleniyorum ki kendimi iki farklı insan gibi görmeye başladım. Open Subtitles أحاول الإختباء معظم الوقت، وبدأت أشعر بأنني شخصان مختلفان
    Birbirimizi seviyoruz biliyorum, baba ama ikimiz çok farklı insanlarız. Open Subtitles أعرف أننا نحب بعضنا الآخر يا أبي، لكننا شخصان مختلفان كلياً
    Belki sen daha çok toparlanıyorsundur, ama farklı insanlarız... Open Subtitles لربما تصعد أنت بسرعة لكننا شخصان مختلفان
    Ama bence artık ikimizin de çok farklı kişiler olduğunu itiraf etmemizin vakti geldi. Open Subtitles لكن.. أعتقدُ أن الوقت قد حان لنعترف لبعضنا بأننا شخصان مختلفان تماماً.
    Ama iki farklı insanlar olduğunu biliyorum. Open Subtitles لكنّي أعرف أنّهما شخصان مختلفان جدّاً
    Seni çok önemsiyorum ama ayrı dünyaların insanlarıyız. Open Subtitles أنظرِ، أنا أهتم بك كثيراً لكننا شخصان مختلفان تماماً
    Onlar iki farklı insan! Open Subtitles انهما شخصان مختلفان
    Ama belki de ortada iki farklı insan vardır. Open Subtitles لكن ربما هناك شخصان مختلفان
    Biz farklı insanlarız. Jane, biz farklı insanlardan geliyoruz. Open Subtitles نحن شخصان مختلفان ننحدر من أشخاص مختلفين
    - Belki artık ikimiz de farklı insanlarız. Open Subtitles ربما كلانا شخصان مختلفان الآن.
    Bizler farklı insanlarız, değil mi? Open Subtitles نحن شخصان مختلفان أليس كذلك ؟
    Şey, Ginger ve ben tamamen farklı insanlarız. Open Subtitles حسنًا، (جينجر) وأنا شخصان مختلفان تمامًا
    Onun kızı değil. Demek istediğim tam da bu. İkisi farklı kişiler. Open Subtitles ليست ابنته - هذا قصدي بالضبط، إنّهما شخصان مختلفان -
    Onu senin ailen yetiştirseydi, seni de Lionel, ikiniz farklı kişiler olmaz mıydınız? Open Subtitles إذا تربى على يد والديك ...(ورباك أنت (ليونيل ألن تكبرا لتصبحا شخصان... مختلفان ؟
    Ama madem ısrar ediyorsunuz, size Kaptan Üçkağıt ve Kont Olaf'ın tamamen farklı insanlar olduğunu adım adım kanıtlayacağım, bebeğe anlatır gibi. Open Subtitles لكن إن أصريتم. فسأثبت لكم أن القبطان "شام" والكونت "أولاف" شخصان مختلفان تماماً، خطوة فخطوة،
    Sen ve Tony'nin farklı insanlar olduğunuzu unutmak için. Open Subtitles لنسياني أنّك و(طوني) شخصان مختلفان.
    İkimiz tamamiyle ayrı dünyaların insanlarıyız. Open Subtitles نحن شخصان مختلفان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more