Hapishanenin kapasitesi bir noktada dolana kadar ve yeni birini bulmak istedikleri ana kadar orada kalırdınız. | TED | ستبقى هناك حتى، في مرحلة ما، يتخطى السجن قدرته الاستيعابية، وسيرغبون في إضافة شخص جديد. |
yeni birini tanımıyorum ki. Seks yoluyla tanışmak en iyisi. | Open Subtitles | ـ قم به دائما مع شخص جديد ـ لا أعرف شخصا جديدا, |
...sonra bir gün... ~ ...yeni biri için beni terk edeceğini. ~ | Open Subtitles | ♪ ثم في يوم ما ♪ ستهجرني ♪ ♪ لصالح شخص جديد |
Öncelikle, bakıcılar arasında sürekli bir devir var; her sekiz saatlik vardiyada yeni biri geliyor. | TED | أولًا، لديك جولات ثابتة لمقدمي الرعاية، مع شخص جديد يأتي كل ثمان ساعات. |
Sana Meksika'da yeni bir şeyler aradığımı söylemiştim, bu küçük şarkıyı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | تذكر الانشودة الصغيرة التي اخبرتك بها عن البحث عن شخص جديد في المكسيك |
yeni biriyle bir ilişkiye girmek için kendimi hazır hissetmiyorum. | Open Subtitles | أنا لست مستعدة للخوض في علاقة مع أي شخص جديد |
yeni birisi gelip de bize bu şekilde bakana kadar... bu ailenin ne kadar kaçık olduğunu unutup duruyorum. | Open Subtitles | حتى قدم إلينا شخص جديد وينظر لنا بهذه الطريقة |
yeni birisiyle çıkıyorsanız, her şey gözünüze yabancı gelebilir, özellikle de bir yabancıyla çıkıyorsanız. | Open Subtitles | عندما تواعد شخص جديد قد يبدو كل شيء أجنبي خصيصاً عندما تواعد شخصاً أجنبي |
Her neyse, açık mikrofon gecesiyle devam edeceğiz ve karşınızda komedi sahnesinde yepyeni biri olacak. | Open Subtitles | على أيّة حال، سوف نُبقي ليلة الميكروفون المفتوح جارية مع شخص جديد على المسرح الكوميدي. |
Bize ulaşamayınca yeni birini seçtiler. | Open Subtitles | أنهم لا يستطيعون التغلب علينا لذلك يختاروا شخص جديد |
Nigel. Peter gittiğinden beri yeni birini arıyordum. | Open Subtitles | نايجل،منذ رحيل بيتر وانا ابحث عن شخص جديد |
Uluşal kanal AM USA için yeni birini arıyorlar. | Open Subtitles | شيء ما حدث في الشبكة إنهم يبحثون عن شخص جديد في صباح. |
Otobüse hemen binebilirim ve tamamen yeni biri olabilirim. | Open Subtitles | يمكننى ركوب هذا الأتوبيس وأكون شخص جديد بالكامل |
Her çalışana bir kez uğrayıp yeni biri gelene dek bekliyorum. | Open Subtitles | أضرب كل موظف مرة واحدة وبعد ذلك أنتظر حتى يوظّفون شخص جديد |
Seni hayal kırıklığına uğrattım için üzgünüm... ama yeni elbiseler beni yeni biri yapamaz. | Open Subtitles | أنا أسف لأني خيبت املك يا ريا لكن الملابس الجديدة لن تجعل مني شخص جديد |
Şu anda istediğinin yeni bir erkek olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا غير متأكدة بأن ما تريده الآن هو شخص جديد |
Eski "ben"den uzaklaşmış gibi hissettim... ve yeni bir "ben" doğuyordu. | Open Subtitles | شعرت و كأنني أبتعد عن نفسي و شخص جديد قد ولد في داخلي |
Sam, Meg ya da Markayla yeni biriyle konuşmalarından bahsettiler mi? | Open Subtitles | سام,هل ذكرت ميغ أو ماركيلا الحديث مع شخص جديد عبر الانترنت؟ |
Bize güven, birini aşmanın en iyi yolu yeni biriyle tanışmaktır. | Open Subtitles | فلتثقِ فينا أفضل طريقة لنسيان شخص ما هي بمقابلة شخص جديد |
Toplantıyı bitirmeden önce kendini bize tanıtmak isteyen yeni birisi var mı? | Open Subtitles | قبل ان نختم الاجتماع هناك شخص جديد من يريد ان يقدم نفسه الينا؟ |
ya da öyleyim, ama yeni birisiyle karşılaşana kadar farkında değildim. | Open Subtitles | أو ربما أنا كذلك، لكن لم أكن أعرف بهذا حتى جاء شخص جديد |
Çok garip kendimi yepyeni biri gibi hissediyorum. | Open Subtitles | لكن أشعر بأنني شخص جديد بالكامل |
Yeni birinin gelmesi umurumda değil. | Open Subtitles | لا أبالي إذا ما أتى شخص جديد إلى هنا ثانيةً. |
Eğer kelime Yeni birisini veya bir başlangıcı kastediyorsa... | Open Subtitles | اذا عنت الكلمة شخص جديد أو نوعاً ما مبتدئ |
Yeni birileriyle tanışmış mıydı? | Open Subtitles | -حسنًا، أكان هناك شخص جديد لربما كانت على اتصال به؟ |