Biraz şarap içer, güzel bir biftek yeriz. Sonra da maçı izlemeye gideriz. | Open Subtitles | . سنتناول بعض النبيذ ، و شرائح لحم شهية و بعدها نذهب للمباراة |
Cumartesi akşamı biftek yemeye gidelim. Sadece sen ve ben. | Open Subtitles | مساء السبت سأصطحبك لتناول شرائح اللحم ، أنا وأنت فحسب |
Bu doğruluk pastasından annene de sağlıklı bir dilim kesmeyi düşündün mü hiç? | Open Subtitles | هل فكرت مسبقاً بأن تقطع لأمك شرائح صغيرة من فطيرة الحقيقة الصحية هذه |
Fazladan ananas dilimi, fazladan kremşanti fazladan kiraz, fazladan şemsiye istiyorum ve rom olmasın. | Open Subtitles | شرائح اناناس اضافية و كريما مخفوقة اضافية كرزات اضافية و مظلات اضافية اوقف الكحول |
Buralarda dolaş ve biraz barbekü cipsi al. - Ooh. | Open Subtitles | اذهب لشارع المقابل و احضر لي بعض شرائح البطاطا المشوية |
Julienne çorbası, fileto domuz bifteği ve pirinç suflesi. | Open Subtitles | مرق جوليانا , شرائح من النورموند . شرائح لحو ,وارز |
O gemilere girip güdüm çiplerini bizim çiplerle değiştirmeliyiz. | Open Subtitles | نحتاج أن نخترق تلك الحاملات ونغير شرائح الاستهداف خاصتها بالشرائح التي عندنا |
Evet öyle. Biliyorum bugün maç var, sadece biftekleri unutmadığını söyle bana. | Open Subtitles | حسنا, أعلم انه يوم اللعبه ولكن لا تنسى شرائح اللحم؟ |
Pekâlâ, seni ıstakkoz ve biftek yedirmek için dışarı çıkarmama izin vermelisin. | Open Subtitles | حسناً، كان يجدر بكِ أن تدعينى أصطحبكِ لتناول شرائح اللحم البقرى والمَحَار |
Park yeri bulmak zor ama bölgedeki en iyi biftek oradadır. | Open Subtitles | إن المواقف سيئة لكن لديهم أفضل شرائح لحم في في الولاية |
Göğüslerini yaptırıp birkaç biftek pişirir adamı küçük bir gece yüzmesine davet ederler. | Open Subtitles | أرتدى أفضل ما لدى وأطهى بعض شرائح اللحم وأدعو الرجل لأجل ليلة السباحة |
Sadece kahve ve bir dilim kızarmış ekmek, teşekkür ederim. | Open Subtitles | ، مجرد قهوة و شرائح الخبر المحمص شكراً لك |
Koyu kahve, sıcak süt, peynirle birlikte iki dilim Alman ekmeği, ...bal ve bir dilim kızarmış ekmek. | Open Subtitles | قهوة ، حليب ساخن، إثنان شرائح الخبز الألماني بالجبن واحدة من شرائح التوست بالعسل |
Powers bunu öğrenirse şeyini dilim dilim doğrar! | Open Subtitles | باور سوف يقطعك الى شرائح و سيطيح بك ان اكتشف شيئا عن ذلك |
İçine kuru üzüm, muz dilimi veya başka bir şey koymuyor mu? | Open Subtitles | لا يضع الزبيب أو شرائح الموز أو أي شيء فيها؟ |
Dün gece viskinden biraz içmiş olabilirim ve en muhteşem cipsi buldum. | Open Subtitles | ربما قمت بشرب القليل من الويسكي ليلة أمس وتناولت شرائح البطاطس الأروع |
Sopayla dövüldü, haşlandı, fileto oldu, camdan atıldı, kafası koparıldı, bağırsakları deşildi, | Open Subtitles | توفت بالضرب علي رأسها, بالغليان, قُطّعت إلي شرائح أُلقيت من النافذة بُترت رأسها نُزعت أحشائها |
O pasaport çiplerini alan insanlar çipleri nerede alacaklarini bilmek zorundalar. | Open Subtitles | يجب عليه إعلام الناس الذين اشتروا شرائح جوازات السفر بالمكان الذي عليهم أخذها منه. |
Kendi kömür ızgaramızda yaptığımız biftekleri de sunacağız. | Open Subtitles | فنعرض عليهم شرائح اللحم مقدمة من مشواة اللحم خاصتنا |
Arkamda gördüğünüz gibi Wilco çipleri ile yeni kişileri işe alıyorlar. | Open Subtitles | كما ترون خلفي، لقد استدعوا أناس جدد بأستخدام شرائح ويلكو التكنلوجية. |
Leo, lam kutuma giremedin ama adalet yerini buldu. | Open Subtitles | ليو , لن تذهب إلى صندوق شرائح الدم الخاص بي ولكن العدالة أدت واجبها نحوك |
Şu ana kadar onu kurtarmak için edindiğimiz şeyler bir algoritma, birkaç RAM çipi ve iki gece görüş gözlüğü. | Open Subtitles | حتى الآن، كلّ ما جمعناه لإنقاذها هُو خوارزميّة واحدة، وبضع شرائح ذاكرة وُصول عشوائيّة، |
pirzola Gecesini 87'deki domuzun korktuğu güne kadar hiç kaçırmadık! | Open Subtitles | لم نفوّت ليلة شرائح اللحم منذ خوف الخنزير عام 87! |
Görünüşe göre varlıklarını PowerPoint slaytları ile kanıtlamaya çalışan bir avuç kodamanmış. | Open Subtitles | اتّضح أنّهم مجموعة أشخاص فحسب يشعرون أنّهم بحاجة تبرير وجودهم بعرض شرائح |
Çünkü Jake öyle az pişmiş biftekler yapıyor ki inekle sohbet edebiliyorsun. | Open Subtitles | لأن جيك يطبخ شرائح لحم نادرة جداً مازال يمكنك التحدث مع البقرة |
Ben çocukken, Domuz pirzolası ("pork chops") ile karatedeki vuruşun ("karate chops") aynı şeyler olduğunu düşünürdüm. | TED | عندما كنت طفلا، كنت أعتقد أن شرائح لحم الخنزير وضربة الكاراتيه القاطعة هما شيء واحد. |
Evinde dilimlenmiş ekmek olan kişilerin ellerini görebilir miyim? | TED | هلاّ رفعتكم أيديكم إن كان لديكم شرائح من رغيف الخبز في منازلكم؟ |