"شربتي" - Translation from Arabic to Turkish

    • içtin
        
    • içersen
        
    • içiyorsun
        
    • içtiniz
        
    • içişini
        
    • içtiğin
        
    • içtiğine
        
    • içtikten
        
    • içmişsiniz
        
    Hadi, seni eve bırakalım. Bu gece çok içtin. Open Subtitles حسناً ،، سنأخذك إلى البيت لقد شربتي كثيراً اليلة
    Psi Phi Pi'in sosyal başkanıyla kahve mi içtin? Open Subtitles شربتي القهوة مع الكرسي الإجتماعي لـ بسي في بي؟
    İki bardak üzüm suyu içtin, çiş yapman şart, biliyorum. Open Subtitles شربتي كأسي عصير عنب. أعلم أنكِ بحاجة للتبول.
    - Bira içersen acıtmaz ve annemin verdiği kremi kullan. Open Subtitles ليس اذا شربتي بيرة واستعملتي الدهان الذي اعطتك امي
    Günde kaç kadeh içiyorsun Natalie? Open Subtitles كم كأس شربتي في اليوم يا ناتالي ؟
    Bu sabah, bir kova kahve mi içtiniz? Open Subtitles شربتي كوباً من القهوة هذا الصباح؟
    - Bir şeyler yiyip içtin mi? Open Subtitles هل أكلتي شيئاً ؟ أو شربتي شيئاً ما منذ الصباح ؟
    Ve sen yeterince içtin. - Senin fikrini sordum. Open Subtitles وأنا أعتقد أنك شربتي ما يكفي - لا يهمني ما تعتقد ..
    Nasıl hissediyorsun, yani. . biraz içtin de. Open Subtitles كيف تشعرين أعني لقد شربتي قدراً كبيراً
    Daha yeni bir bardak dolusu esrar içtin. Open Subtitles انتِ فقط شربتي كوبًا كامل من الأفيون
    Az önce memişlerden sağılmış sütü içtin. Open Subtitles لقد شربتي للتو حليب صنع في الثدي
    Doo Ri, daha önce bir erkekle içki içtin mi? Open Subtitles انسه دوو ري.. هل شربتي مع رجال من قبل؟
    Hiç mojito içtin mi? Open Subtitles هل سبق وأن شربتي الموجيتو ؟
    Benim ilacımı mı içtin? Open Subtitles تينك، لقد شربتي دوائي
    Çünkü 3 kadeh caiperinha içtin. Open Subtitles لأنكي شربتي 3 كاربينيز
    - Şimdi içersen, sonra bir tane daha... Open Subtitles اذا شربتي الآن ستحتاجين المزيد هلّا رحلتي؟
    Görünüşe göre sık sık bundan içiyorsun. Geçen sefer otelde bundan içmiştin, değil mi? Open Subtitles لقد شربتي هذا صحيح؟
    Dün gece ne kadar içtiniz? Open Subtitles كم مقدار ما شربتي الليلة الماضية؟
    Hawaii'ye yaptığımız gezide direkt hindistan cevizinin içinden içişini yazsana. Open Subtitles (لما لا تكتبين عن رحلتنا إلى (هواي عندما شربتي مباشرة من جوز الهند
    - O buzlu çaydan içtiğin yeter. Open Subtitles أعتقد أنك شربتي كفايتك من الشاي المثلج
    Artık kiminle kahve içtiğine dair kanıtın var. Open Subtitles الآن لديك الدليل أين كنت في هذا الوقت وماذا شربتي على أية حال
    Belki gecenin ilerleyen saatinde birkaç içki içtikten sonra kendinden geçmiş vaziyette kızlarla güvendeyken şirin, ateşli, seksi öldüresiye komik ama hoş gözükmeyen biri gelip derse ister yaparsın ister yaptım dersin. Open Subtitles و لكن ربما لاحقا في الليل وبعض أن شربتي كثيرا و بدأت في التهتك
    Çok içmişsiniz. Şoförünüz var mı? Open Subtitles أعتقد أنكِ شربتي كثيراً، ألديكِ سائق خاص؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more