İyi polis olduğun için değil. | Open Subtitles | ليس لأنكَ شرطي صالح بل لأنكَ.. |
Cesaret Madalyası için aday gösterilmiş. Adam iyi polis. | Open Subtitles | حاصل على وسام الشجاعة إنه شرطي صالح |
Tamam, iyi polis, kötü polis. | Open Subtitles | حسنا ، شرطي صالح و شرطي فاسد |
Senin iyi bir polis olduğunu biliyorum ama inanılmaz paranoyak olmuştum. | Open Subtitles | .. أعلم أنّك شرطي صالح ، انا فقط لقد كُنت بحالة من جنون العظمة |
Onu tanıyorum. 20 yıllık iyi bir polis. | Open Subtitles | أنا أعرفه ، خبرة 20 عام شرطي صالح |
Anladım, sen iyi polissin. | Open Subtitles | فهمت الأمر ، أنت شرطي صالح ياللمفارقة! |
Evet, ben polisim. İyi bir polisim. Ben kahrolası iyi bir polisim! | Open Subtitles | أجل، أنا شرطي صالح! |
- İyi polis kötü polis. | Open Subtitles | شرطي صالح ، شرطي سيء .. |
Dur tahmin edeyim, Kurucu denen patronun iyi polis numarasıyla benden bilgi almanı istedi. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} دعني أخمن, أن رئيسك هذا العراف {\pos(190,230)} يريد منك أن تكون شرطي صالح وتأخذ معلومات مني |
Sammy'nin ölümünü araştıran iyi polis buraya gelirdi zaten. | Open Subtitles | منطقياً سيأتي شرطي صالح ليحقق بمقتل (سامي) هنا |
Yani, iyi polis, kötü polis mi? | Open Subtitles | إذن "شرطي صالح ، شرطي فاسد" ؟ |
O iyi bir polis. Her gün dizine kadar bokun içinde. | Open Subtitles | وهو شرطي صالح ويغوط فى القرف كل يوم، |
Sadece iyi bir polis olmak isterdi. | Open Subtitles | فقط أراد أن يكون شرطي صالح |
İyi bir polis olduğundan aradım seni. | Open Subtitles | أتصلت بك لأنك شرطي صالح. |
Sen iyi polissin. | Open Subtitles | أنت شرطي صالح |
İyi bir polisim! | Open Subtitles | أنا شرطي صالح |