"شرفهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • onurlarını
        
    • namus
        
    • namusunu
        
    • onurlarına
        
    Hiçbiri onurlarını ve iyi niyetlerini kaybetmediler. Ve açlıktan ölüyorlar. Open Subtitles انظري إلى كل أصدقائنا يحافظون على شرفهم ولطفهم أيضاً
    Eski aileler zorluklara göğüs gerdiler onurlarını korudular tanrıya bağlılıklarını ve inançlarını korudular. Open Subtitles لقد مرت العوائل بمصاعب ومشقات لكنهم أبقوا شرفهم وكرامتهم متعلق بالأيمان بالله
    Ve ilk kez, hükümet sadece onların onurlarını geri vermedi aynı zamanda kimliklerinide. Open Subtitles ولأول مرة لم تستعد حكومتنا شرفهم فحسب بل حتى هويتهم أيضاً
    Kimi aileler için mukaddestir namus meselesi. Open Subtitles بعض العائلات نهتم كثيرا شرفهم.
    Her ne olursa olsun, onların namusunu bizimki gibi korumak. Open Subtitles ومهما حمايةووقاية شرفهم بالإضافة إلى لنا
    Her ne olursa olsun, onların namusunu bizimki gibi korumak. Open Subtitles ومهما حمايةووقاية شرفهم بالإضافة إلى لنا
    Ve bundan dolayı, onurlarına size bu boş slaytı sunuyorum. TED لذا ، وعلى شرفهم أريد أن أعرض عليكم هذه الشريحة الفاضية
    Generallere ve adamlarına vazifelerine ne kadar çok değer verdiğimizi göstermek için onurlarına bir ziyafet düzenleyelim. Open Subtitles نري الجنرالات ورجالهم كيف نحن نقدر خدمتهم بشدة بعقد وليمة على شرفهم
    Ben onu kadına değer vermeyen, güzellik değerleri .olmayan, ve onurlarını savaşlardaki şerefli ölümlerde arayan insanlardan kurtardım. Open Subtitles أنقذتها من ناس لا تقدر النساء، ولا يقيمون الجمال... ويرون ان شرفهم من خلال موت مجيد في معركة.
    Ve onurlarını koruyacak olanlar. Open Subtitles ولحماية شرفهم
    Bu gece Boston'da onurlarına bir parti veriliyor. Open Subtitles هناك حفلة على شرفهم الليلة في بوسطن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more