"شركة الهاتف" - Translation from Arabic to Turkish

    • Telefon şirketi
        
    • Telefon şirketinin
        
    • Telefon şirketinden
        
    • Telefon şirketinde
        
    • telefon şirketine
        
    • telefon şirketiyle
        
    • Telefon şirketini
        
    • Telefon şirketindeki
        
    • telefonu şirketi
        
    Bak, bunca zamandır düşündüğüm, onun lanet Telefon şirketi için çalıştığıydı. Open Subtitles أترى، طوال هذا الوقت كنت أعتقد أنّه يعمل لصالح شركة الهاتف
    Telefon şirketi, bu işi saat beşe kadar halletmek zorunda. Open Subtitles . شركة الهاتف كان عليها أن تفعل ذلك من المُفترض أنهم كانوا سيقطعون الإشارة في الخامسة
    Telefon şirketi listelenmemiş numaralara da baktı. Open Subtitles شركة الهاتف التحقق من غير المدرجة في البورصة أرقام.
    Telefon şirketinin numaraları tükendi bu yüzden şehri iki alan koduna böldüler. Open Subtitles نفدت الأرقام لدى شركة الهاتف لذا قسموا المدينة إلى رمزي منطقة
    Tüm gün aldığın tek mesajın Telefon şirketinden gelmesi kadar kötü bir şey yok. Open Subtitles ليس اسوء من ان تكون الرسالة الوحيدة التي تأتيك طوال اليوم من شركة الهاتف
    Sadece bilmeni istiyorum ki, ben de bir Telefon şirketinde sağır adamın biri işimi çaldığı için banka soyuyorum. Open Subtitles .. اريدك ان تعرف اني اسرق البنوك لأن رجل اصم اخذ عملي في شركة الهاتف
    hadi,hadi,hadi! Belki de telefon şirketine mesajı değiştirmelerini söyleliyiz. Open Subtitles ربما يمكننا أن نطلب شركة الهاتف لتغير الرسالة
    ..telefon şirketiyle, kablolu televizyon faturaları mı karar verecek? Open Subtitles شركة الهاتف وشركة الوصلات وهل سأسمح لهم ؟
    Telefon şirketi aboneliği devam ettirmek isteyip istemediğinizi... bilmek istiyor, size hiç telefon gelmiyormuş da... Open Subtitles و شركة الهاتف تريد أن تعرف اذا كنت تنوي إبقاء الإشتراك لأنهم وجدوا أنك لم تستلم أي مكالمة
    Dün gece birden kaybolmuş. Telefon şirketi ekibi yeni bulmuşlar onu. Open Subtitles فُقد ليلة أمس ووجده طاقم شركة الهاتف للتو
    Telefon şirketi onun adını aldı. Open Subtitles سمو شركة الهاتف بإسمه وتخبرنا الآنسة بيسيري
    Telefon şirketi de bana katılıyor olsa gerek ki arayan numara diye bir kavram icat etmişler. Open Subtitles و شركة الهاتف من الواضح أنها تتفق معي وإلا لما أخترعو كاشف الارقام
    Telefon şirketi rehberde olmayan numaralar için para alacakmış. Open Subtitles من الواضح أن شركة الهاتف تريد أن تبدأ في مقاضاة الناس للأرقام التي لم تسجل
    Ayrıca telefonda bir sorun var çünkü Telefon şirketi bile hattı açamıyor. Open Subtitles خطب ما بالهاتف , لأنه حتى شركة الهاتف لا يمكننها تشغيله
    Telefon şirketinin bile çağrıları takip etme konusunda bir fikri yok. Open Subtitles حتى القسم الذي في شركة الهاتف الذي يتعقّب الإتصالات ليس لديه أية فكرة
    Buna rağmen, Telefon şirketinin karını aramasından ve bizim istihbaratımız hakkında bilgi vermesinden dolayı... Open Subtitles وعلى اي حال كان اتصال شركة الهاتف بزوجتك واخبارها بجمع المعلومات
    Telefon şirketinden Regina diye bir kadın aramış ve her iki hattın da dinlendiğini söylemiş. Open Subtitles امرأة اسمها ريجينا من شركة الهاتف اتصلت بها وقالت ان كلا خطي الهاتف في منزلي مراقبان خط هاتف منزلي
    Bu yüzden Telefon şirketinden kontrol ettirdim, arayan burda yaşan biri: Open Subtitles فقمت بتحقق شركة الهاتف شخص محلي
    Babası, bir Telefon şirketinde, inşaat takımının ustabaşısıydı. Open Subtitles كان والده يعمل كرئيس للعمال .في شركة الهاتف
    Aslında hala Telefon şirketinde çalıştığını düşünürsek harika. Open Subtitles باعتبار انها لا تزال في تعمل في شركة الهاتف ليس بيدي حيلة هذا ليس صحيحاً, تستطيع ان تعطيها طفلاً
    Bak, telefon şirketine bildirebilirim böylece eğer tekrar ararsa telefonun izini sürmeye çalışırız. Open Subtitles إسمعي ، سأخبر شركة الهاتف في حال إتصل مرة ثانية... لنتمكن من تقفي أثر المكالمة لتحديد موقعه
    Ayrıca telefon şirketiyle rekabet edebilmek için televizyon olmalı. Open Subtitles و يجب أن يكون هنالك تلفاز للتنافس مع شركة الهاتف
    Telefon şirketini o filmi, amaçlı olarak yapmakla suçluyorum. Open Subtitles أتهم شركة الهاتف بأنها صورت هذا الفيلم عمداً
    Ya Telefon şirketindeki mesaj kayıtları değiştirilmiş veya peşindeki adam... aramaları nasıl bloke edeceğini iyi biliyor. Open Subtitles إما سجلات شركة الهاتف ملخبطة أو أن المطارد يعرف كيف يمنع الإتصالات من الظهور
    Birkaç cep telefonu şirketi sunucularını hacklemek zorunda kaldım. Open Subtitles كان علي أن تقتحم عدد قليل خوادم شركة الهاتف الخليوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more