"شركة تدعى" - Translation from Arabic to Turkish

    • adında bir şirket
        
    • LTD Şirketi
        
    • diye bir şirket
        
    • adında bir şirketleri
        
    • Hizmetleri adlı şirketi
        
    Kamyonları, International Electromatics adında bir şirket kiralamış. Open Subtitles الشاحنات مؤجرة لصالح شركة تدعى إنترناشونال إلكتروماتكس
    NeuroPace adında bir şirket kurduk, ve karşıt sinirsel uyarı üzerinde çalışmaya başladık, ve burada üzerinde çalıştığımız ve kafatası kemiğine yerleştirilen cihazın neye benzediğini görmek için bir resmi var. TED شكلنا شركة تدعى NeuroPace وبدأنا بالعمل على استجابة تحفيز الأعصاب، وهذه صورة للجهاز، والذي يتم وضعه في عظم الجمجمة.
    diye sordum. Bana "Ben eBay adında bir şirket kurdum" diye cevap verdi. TED قال "حسنا, لقد بنيت شركة تدعى اي باي"
    Aklıma gelmişken, yakın bir zamanda Lod LTD Şirketi'nden bir teklif alacaksın. Open Subtitles الأمر الذي ذكرني، بأنكَ ستتلقي عرضا من شركة تدعى "ل.ل.س" في القريبِ العاجل.
    Decorative Gravel diye bir şirket tarafından yapılıyorlar. Open Subtitles تم صنعها بواسطة شركة تدعى ديكورايتيف جرافل
    "Kutsal Gömlek Pantolonlar" adında bir şirketleri var. Open Subtitles لديهما شركة تدعى ـ هولي شيرتس أند بانتس ـ
    Tüketici Eğlence Hizmetleri adlı şirketi araştır. Open Subtitles إستعلم لى عن شركة تدعى سى آر إس
    Geçtiğimiz iki yıl boyunca takımımla beraber dünyanın en büyük doğa koruma kuruluşlarından biri olan WWF ile OpenSC adında bir şirket kurduk. SC İngilizce tedarik zinciri anlamındaki kısaltma. TED لذا، فعلى مدى العامين الماضيين كنت أنا وفريقي نعمل مع واحدة من أكبر منظمات الحفاظ على البيئة على مستوى العالم، WWF، ولقد أسسنا شركة تدعى OpenSC، حيث يرمز الاختصار SC إلى سلسلة الإمداد.
    Harries Harries adında bir şirket. Open Subtitles إنها شركة تدعى الإخوة هاريس
    Marshall, Logan Güvenlik adında bir şirket için çalışıyordu . Open Subtitles إعتاد (مارشال) العمل في شركة تدعى "(لوغان) الأمنيّة".
    Bunu başardık. Böylece birkaç yıl önce Backyard Brains adında bir şirket kurduk ve KY (kendin yap) sinirbilimmalzemeleri yaptık ve bu akşam buraya birkaç tane getirdim. Burada biraz tanıtım yapmak istiyorum. TED وقبل بضع سنوات، بدأنا شركة تدعى "باكيارد برينز" وقمنا بعمل معدات الأعصاب التي أحضرت جزءاً منها هنا ، وأريد أن أقوم ببعض العروض لكم .
    Evet. Küresel Kil adında bir şirket var.... Open Subtitles أجل، هنالك شركة تدعى (كلاي/صلصال) العالمية...
    - Renelco adında bir şirket. Open Subtitles كانت شركة تدعى (رينلكو)
    Yakın bir zamanda Lod LTD Şirketi'nden bir teklif alacaksın. Open Subtitles يجب أن تترقب أن تتلقى عرضاً في وقت قريب من شركة تدعى "لود إل إل سي"
    Sharklet Technologies diye bir şirket var. Şu anda bunu, bakterilerin durmasını engellemek için hastanedeki yüzeylere uyguluyorlar. Birçok organizmanın ilaçlara dayanıklı hale geldiği düşünülürse antibakteriyel ya da güçlü temizleyici püskürtmekten daha iyi bir çözüm. TED هناك شركة تدعى :شاركلت تكنولوجيز تضع على هذا النمط على أسطح المستشفيات لتمنع البكتريا من التكاثر . مما يجعله أفضل من إغراق الأسطح بمضادات البكتريا أو المنظفات القاسية التي أصبحت العديد من الكائنات الحية مقاومة لها.
    Evet, Rix Telecom diye bir şirket bize sponsor oluyor. Open Subtitles أجل،تم تمويلنا من طريف شركة تدعى Rix Telecom
    Oakland'da "Happy Landings Entertainment" adında bir şirketleri var mıydı? Open Subtitles هل كانوا يملكون شركة تدعى برنامج "الهبوط السعيد
    Tüketici Eğlence Hizmetleri adlı şirketi araştır. Open Subtitles استعلم عن شركة تدعى "خدمات الترفيه عن الزبون"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more