"شرّاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • kötülük
        
    • şeytani
        
    kötülük değil, tatlım. Bir engel büyüsü. Open Subtitles ليس شرّاً يا عزيزتي و إنّما تعويذة الحاجز
    Ne bulacağımızdan pek emin değilim ama kötülük bulacağımızdan şüpheliyim. Open Subtitles ،لستُ متيقّنة ممّا سنجدُه ! لكنّي أشكّ في أننا سنجد شرّاً
    İyilik veya kötülük için kullanıyor olsun onunki gibi bir güç insanın ruhunda büyük ağırlık yapar. Open Subtitles فقدرات مِنْ هذا النوع سواء كانت خيراً أم شرّاً... تثقل الروح
    Ben... Yaptığın şey şeytani idi. Open Subtitles أعلم ما فعلته كان شرّاً لعيناً.
    En kötü tarafıysa bir şeyler ters gidebilir ve şeytani gölge oğlumu portaldan şimdiye kadar tanıdığın en pislik insanın yanına götürebilir. Open Subtitles و في أسوأ الأحوال... يحدث خطأ فيحمله الظلّ الشيطانيّ عبرَ بوّابة إلى أكثر مَنْ قابلتَهم شرّاً
    Tek gördüğüm kötülük oldu. Open Subtitles -نظرت في عينيه، وكلّ ما رأيته كان شرّاً
    Artık kötülük yapmayın! Open Subtitles لا تعمل أكثر شرّاً
    Bu benim için çok... şeytani olurdu Open Subtitles سيكون ذلك شرّاً يفوق ما أستسيغه
    - Bu bile kulağa başlı başına şeytani geliyor. Open Subtitles - حَسناً، ذلك يُصوّتُ شرّاً لِوحده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more