"شفوي" - Translation from Arabic to Turkish

    • sözlü
        
    • Kelimelerle
        
    Sadece sözlü emirleriniz üzerine maymunu derhal idam ettireceğim. Open Subtitles أنا أرغب بأن أعدم يتم أعدام القرد فوراً بأمر شفوي منك فقط
    Bence sözlü doğrulama da oldukça önemli. Open Subtitles حسناً , اعتقد ان تأكيد شفوي منك سيكون ايضاً قيم
    Bir sözlü sınav olacak ve öteki çocuk üniversite birinci sınıfta ama 14 yaşında. Open Subtitles سيُجري إمتحان شفوي ذلك ما علينا فِعله. إنه طالب جديد بالكُلية ولكنه في الرابعة عشر من عمره.
    Şimdinin ölü dillerinin çoğu gibi, ekseriyetle sözlü bir gelenekti. Open Subtitles كانت تقليد شفوي في الغالب مثل حال معظم لغات الموتى الآن
    Kelimelerle ifade edilemeyecek kadar psikopat bir suçlu. Open Subtitles نعم. مضطرب العقل الإجرامي ما بعد وصف شفوي.
    Ekseriyetle sözlü bir gelenek olduğunu söylemiştim. Open Subtitles لاحظ كما قلت أنها كانت تقليدًا شفوي في معظم أجزائها
    Çalışma grubumuza sözlü sınav için yardım etme olasılığınız ne kadar diye soracaktım. Open Subtitles ما هي إحتمالات أن تعطي مجموعتنا الدراسية إمتحان شفوي وهمي ؟
    Mektubu geri çektim, bunun yerine ona sözlü uyarıda bulundum. Open Subtitles لقد تراجعت عنه،و أعطيته تحذير شفوي بدلًا من ذلك
    Aslında, Sayın Yargıç, elimizde sözlü ve yazılı, imzalı bir itiraf var. Open Subtitles ...حسنا، حضرة القاضي ...لدينا إعتراف شفوي وموقع
    Hala sözlü sınav için çalışmakla ilgileniyor musunuz? Open Subtitles أنتم مهتمون كثيراً بإمتحان شفوي وهمي ؟
    Simdi de fazladan not için sözlü bir soru. Open Subtitles والآن ، إليكم سؤال شفوي إضافي
    sözlü bir taahhüttü. Open Subtitles انة كان إلتزام شفوي.
    Bilirsin... ağızla sözlü vermek... Open Subtitles كما تعرف , امتحان شفوي و"قصير" ز
    - sözlü bir anlaşma bazen... Open Subtitles .... أي إتفاق شفوي أعرف ، كم يبلغ ؟
    Seninle sözlü bir anlaşma yaptık. Open Subtitles لقد دخلنا في تعاقد شفوي
    Seninle sözlü bir anlaşma yaptık. Open Subtitles يوجد بيننا عقد شفوي
    Yazılı bir anlaşmaya gerek görmedim çünkü sözlü olarak zaten Diane ile anlaşmıştık. Open Subtitles لم أكن بحاجة لعقد موثق فقد كان لدي اتفاق شفوي مع (دايان)
    Yani, bu sanki sözlü... Open Subtitles أَعْني، هو مثل نحن عِنْدَنا a شفوي...
    4 tane alırsan sözlü olarak uyarılırsın. Open Subtitles إستلام ( 4 ) منهم, ستتلقى إنذار شفوي
    - Bu sefer sözlü uyarıyla bırakıyoruz. Open Subtitles - هذا تحذير شفوي فقط
    Kelimelerle sevişiyor gibiydiniz. Open Subtitles كان هذا تماماَ مثل مشاهدة غثيان شفوي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more