"شقيقكَ" - Translation from Arabic to Turkish

    • kardeşin
        
    • Kardeşinin
        
    • Kardeşini
        
    • kardeşinle
        
    • ağabeyinin
        
    • Burada ağabeyinden
        
    Biliyor musun, kardeşin de aynı şeyi sordu. Open Subtitles أتعلم بأنّ شقيقكَ طرح عليّ السؤال نفسه ؟
    Buradaki herkes senin kardeşin olduğum için eyvallah aldığımı düşünüyor. Open Subtitles الجميعُ هنا، يعتقدُ بأني موجودُ وسطكم فقط لأني شقيقكَ.
    Buradaki herkes senin kardeşin olduğum için eyvallah aldığımı düşünüyor. Open Subtitles الجميعُ هنا، يعتقدُ بأني موجودُ وسطكم فقط لأني شقيقكَ.
    Ölü rakunu kiliseye Kardeşinin koyduğunu bana söyleyecek miydin? Open Subtitles هل كنتَ ستخبرني بأنّ شقيقكَ من وضع ذلك الراكون الميت بالكنيسة ؟
    Kardeşini gördüğünü söylemiştin bir kez bana. Kaybolduktan sonra. Open Subtitles لقد أخبرتني أنّك قابلتَ شقيقكَ مرّة
    Görüyorum ki kardeşinle yemek zevkleriniz aynıymış. Open Subtitles أنتَ و شقيقكَ تتشاطران الذوق نفسه بالطعام
    Sen de ölen ağabeyinin karısını soydun. Open Subtitles -ألهذا قمتَ بالسطو على زوجة شقيقكَ الراحل؟
    Bir gün olarla kardeşin arasında bir seçim yapmaktan korkuyorum. Open Subtitles وأخشى أن يومًا ما سنضطر للاختيار بينهم وبين شقيقكَ.
    Dün kardeşin, yazın yapılacak baskınları konuştu. Open Subtitles بالأمس شقيقكَ تحدّث عن غارة صيفية.
    kardeşin bir eliyle verip diğer eliyle alıyor. Open Subtitles شقيقكَ يعطي بيد ويأخذ بالأخرى.
    Harvard'taki kardeşin mezun olmuştur. Open Subtitles {\cHF7CC23}.لابُد أن شقيقكَ قد تخرّج من هارفرد
    İşte. kardeşin orada. Open Subtitles هناك إنّ شقيقكَ هناك
    Ayarları kardeşin yaptı. Open Subtitles شقيقكَ جعلها شاشتي الافتتاحية
    Andy, kardeşin beni aradı, ...çünkü sen cep telefonunu açmıyorsun. Open Subtitles (آندي)، اتّصلَ شقيقكَ بي لكنّكَ لا تردّ على هاتفك.
    - Evet. kardeşin de bunun bir parçası mı? Open Subtitles هل شقيقكَ جزءٌ من هذا ايضاً؟
    Öyleyse Kardeşinin birini öldürecek kadar bunalımda ya da hasta olup olmadığını bilmek istiyorum. Open Subtitles ما أرغب بمعرفته هو إن كان شقيقكَ مكتئباً أو مختلاً كفاية لقتل أحدهم ؟
    Bak, şimdi meşgulûm. Kardeşinin elemeleri bugün. Open Subtitles إسمع، أنا منشغل هنا إنّ إختبار شقيقكَ التجريبي اليوم
    Kardeşinin bana borcu yok. Borcunu sildim tamam mı? Open Subtitles لا يدين لي شقيقكَ بشيء، عفيتُ عن الدين، اتفقنا؟
    Kardeşini sonsuza dek terk etmeni. Open Subtitles تخلى عن شقيقكَ لمصلحتكَ.
    Kardeşini koruyamıyor. Open Subtitles لا يمكنكِ حماية شقيقكَ
    Git ve kardeşinle konuş. Open Subtitles اذهب وتحدّث مع شقيقكَ.
    Sen de ölen ağabeyinin karısını soydun. Open Subtitles -ألهذا قمتَ بالسطو على زوجة شقيقكَ الراحل؟
    Burada ağabeyinden bahsediyoruz Kevin. Open Subtitles نحن نتحدّث عن شقيقكَ يا (كيفِن)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more