"شكراً لكم جميعاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • hepinize teşekkür ederim
        
    • hepinize teşekkürler
        
    • Çok teşekkür ederim
        
    • Herkese teşekkür ederim
        
    • hepinize teşekkür ederiz
        
    • çok teşekkürler
        
    • için teşekkür ederim
        
    • herkese teşekkürler
        
    O yüzden tüm yaptıklarınız için hepinize teşekkür ederim. TED لذا شكراً لكم جميعاً ، على كل ما تفعلونه.
    Kimlik kartlarını taktığınız için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لارتدائكم بطاقات الهوية
    Geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles يجب أن تصغوا لي، أرجوكم. شكراً لكم جميعاً على حضوركم.
    hepinize teşekkürler. Eminim ki bu deneyim... - Oturabilirsin, Tom. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً أنامتأكدأن هذهالتجربهستكون..
    Teşekkürler, aramızda olduğunuz için hepinize teşekkürler. Open Subtitles شكراً لكم، شكراً لكم جميعاً على الإنضمام إلينا. إنّها أمسية عظيمة.
    Buraya geldiğiniz için hepinize Çok teşekkür ederim. Open Subtitles يجب أن تصغوا لي، أرجوكم. شكراً لكم جميعاً على حضوركم.
    Herkese teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً على حسن ضيافتكم
    Kabile konseyine geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً على حضوركم إلى مجلس القبيلة
    Yeni yıl partimize geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لحضوركم مهرجان عيد الميلاد السنوي
    Geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim içinizden biri, hatta ben bile bu garip deneyimin işe yarayıp yaramayacağını bilmiyor. Open Subtitles اذاً ، شكراً لكم جميعاً ، للحضور ليس بصفتي واحداً منكم ، او بصفتي الشخصيه اعتقدنا ان هذه التجربه ستنجح
    Bu tarihi ana katıldığınız için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً للانضمام فى هذا الحدث التاريخى
    hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لتواجدكم هنا انتم بمثابة عائلتي
    Hanımlar, buraya geldiğiniz için hepinize teşekkür ederim. Open Subtitles سيداتى شكراً لكم جميعاً لمجيئكم هنا الليله
    Teşekkürler, aramızda olduğunuz için hepinize teşekkürler. Open Subtitles شكراً لكم، شكراً لكم جميعاً على الإنضمام إلينا. إنّها أمسية عظيمة.
    hepinize teşekkürler çok değerli bir sebep için büyük miktarda para topladık. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً. جمعنا قدر كبير من المال لأجل قضية جديرة.
    hepinize teşekkürler. Open Subtitles العاملة تحت التخفي بأمانٍ تام شكراً لكم جميعاً
    Bu önemli günde bulunduğunuz için hepinize teşekkürler. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً على حضوركم هذه المناسبة المميزة
    Her neyse, iyi geceler millet, Çok teşekkür ederim. Open Subtitles على اي حال ، شكراً لكم جميعاً ، ليلة سعيدة
    Herkese teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً
    Gerçek katili bulmak için gösterdiğiniz çaba için hepinize teşekkür ederiz. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً لجهودكم المتواصلة لإيجاد القاتل الحقيقي
    Hepinize çok, çok teşekkürler. Open Subtitles شكراً لكم جميعاً جدزيلاً .. جزيلاً للغاية بالطبع
    Konu açılmışken, ben geç kaldım, yaptığınız herşey için teşekkür ederim. Open Subtitles وبالحديث عن هذا، فلقد تأخرت عن عملي لذا شكراً لكم جميعاً
    herkese teşekkürler. Havaalanına gitmeden önce ne kadar zamanım var? Open Subtitles شكراً لكم جميعاً كم لدي من الوقت كي أكون في المطار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more