"شكرًا لكِ يا" - Translation from Arabic to Turkish

    • - Teşekkürler
        
    • Sağ ol
        
    • Teşekkür ederim
        
    - Teşekkürler, hanımefendi. Open Subtitles شكرًا لكِ يا آنسة.
    - Teşekkürler hanımefendi. Open Subtitles شكرًا لكِ يا سيدتي.
    - Teşekkürler anne. - Yapacak başka bir şeyim yok zaten. Open Subtitles شكرًا لكِ يا أمي.
    Sağ ol, anne. Sağ ol, anne. Open Subtitles شكرًا لكِ يا أمّـاه شكرًا لكِ
    Sağ ol anne. Open Subtitles شكرًا لكِ يا أمي.
    Teşekkür ederim canım benim, çok iyi iş çıkardın. Open Subtitles شكرًا لكِ يا عزيزتي لقد أبليتِ بلاء حسنًا
    Teşekkür ederim sevgilim. Open Subtitles شكرًا لكِ يا عزيزتي
    - Teşekkürler Dr. Rita. Open Subtitles (شكرًا لكِ يا دكتوره (ريتا
    - Teşekkürler Jessica. Open Subtitles شكرًا لكِ يا(جيسكا).
    Sağ ol, Donna, fakat bu kişi sen olmayacaksın. Open Subtitles شكرًا لكِ , يا(دونا) لكن الشخصُ هذا لن يكون أنتِ.
    Sağ ol Nina. Open Subtitles شكرًا لكِ يا (نينا).
    Sağ ol Eira. Open Subtitles شكرًا لكِ يا (آيرا).
    Sağ ol, Sophie. Open Subtitles (شكرًا لكِ يا (صوفي
    Sağ ol Penny. Open Subtitles (شكرًا لكِ يا (بيني
    Teşekkür ederim, Bayan. Open Subtitles شكرًا لكِ يا سيدة.
    - Mutluluk dilerim. - Teşekkür ederim Bn. Mathis. Open Subtitles أتمنى لكِ السعادة - (شكرًا لكِ يا سيّدة (ماثيـس -
    Teşekkür ederim bayan. - E hadi. Open Subtitles شكرًا لكِ يا آنسة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more