| doğum belgesi çıkartmak 3 ila 8 hafta arası sürüyor. | Open Subtitles | يأخذ الأمر من ثلاث إلى تسعة أسابيع لإستقبال شهادة ميلاد |
| Bay Steven'ın doğum belgesi var sürücü belgesi, sosyal güvenlik numarası. | Open Subtitles | السيد ستيفينز لديه شهادة ميلاد و رخصة قيادة و رقم تأمين اجتماعى |
| Bay Steven'ın doğum belgesi var sürücü belgesi, sosyal güvenlik numarası. Benimle dalga geçiyorsun. | Open Subtitles | السيد ستيفنز له شهادة ميلاد ورخصة قيادة وتأمين جماعى |
| Madalyonun anlamı, o bir kraliyet doğum sertifikası. | Open Subtitles | إليك ما تعنيه إنها شهادة ميلاد ملكية، أجل |
| Bir ikizin olduğunu ispatlayan sahte doğum sertifikası ve cinayet işlendiği sırada şehirde olmadığını ispatlayan sahte pasaportun. | Open Subtitles | شهادة ميلاد مزوّرة تفيد أنه كان لديك توأم وجواز سفر مزوّر يفيد بإنك كنت خارج البلاد أثناء إرتكاب جريمة القتل |
| İşte sana bir doğum belgesi, biraz para ve diğer gerekenler. | Open Subtitles | هذه شهادة ميلاد لك، وبعض المال وما شابه. |
| doğum belgesi var. Doldurulmamış. | Open Subtitles | معي شهادة ميلاد لم يتم تعبئة بياناتها بعد |
| Bebeği kayıt dışı doğurmamı istiyorlar. doğum belgesi olmadan. | Open Subtitles | يردونني أن ألد هذا الطفل بدون أن يعلم أحد ، بدون شهادة ميلاد |
| Öylesine bir kâğıt değil. Lanet bir doğum belgesi o. | Open Subtitles | إنها ليست مجرد قطعة ورق إنها شهادة ميلاد |
| 20 dakika içinde, onaylı Hawaii doğum belgesi getirteyim sana. | Open Subtitles | أستطيع الحصول على شهادة ميلاد موثقة من هاواي خلال عشرون دقيقة |
| O noktaya gelince, şüphelimizin doğum belgesi elimizde. | Open Subtitles | والآن، لقد حصلنا على شهادة ميلاد المشتبه به |
| O soyadda hiç Amerikan doğum belgesi yok. | Open Subtitles | لا يوجد شهادة ميلاد أمريكية تحمل هذا الاسم |
| İçinden oğlunun doğum belgesi de çıkabilir ama bu uğraşıya bakarsak bence... | Open Subtitles | يحتمل أن يكنُف الصندوق شهادة ميلاد ابنه أو ما شابه لكن وضعًا بالاعتبار الطبيعة الغريبة لهذا الحرص |
| - Sırası gelmişken elimde yeni bir doğum belgesi, ehliyet ve sosyal güvence kartı var. | Open Subtitles | بمُناسبة الحديث عن ذلك، لديّ شهادة ميلاد جديدة، ورخصة قيادة، وبطاقة ضمان إجتماعي. |
| - Ehliyet, doğum belgesi? | Open Subtitles | رخصة قيادة، أو شهادة ميلاد مثلاً |
| doğum sertifikası var, benim resmimi taşıyor. | Open Subtitles | جلانيس .. إنها تملك شهادة ميلاد إنها تملك صورتى القديمة .. |
| Sosyal Güvenlik kartı, doğum sertifikası ve evlat edinme belgeleri. | Open Subtitles | بطاقة ضمان إجتماعي، شهادة ميلاد ووثائق التبني. |
| Bilinen herhangi bir doğum sertifikası yok. | Open Subtitles | انها لا تملك اي شهادة ميلاد هذا ما اعرفه |
| Sahte doğum kaydı, sahte pasaport. | Open Subtitles | شهادة ميلاد مزوّرة جواز سفر مزوّر |
| Pasaportum yok, doğum belgem yok. | Open Subtitles | لا أملك جواز سفر ، لا أملك شهادة ميلاد |
| Ölmüş birinin doğum belgesini falan mı çaldın, ne yaptın? | Open Subtitles | قمتِ بسرقة شهادة ميلاد فتاة ميتة أو شي كهذا |
| Elimde doğum belgesinin kopyasıyla... ..öldüğünü bildiren resmi belgenin bir kopyası var. | Open Subtitles | معي نسخة عن شهادة ميلاد الابن و نسخة رسميّة عن شهادة وفاته |
| Yanisi şu, hiç kimsenin doğum belgesinde onun adı yok. | Open Subtitles | الفكرة هي، هو لم يُدرج كالأب على شهادة ميلاد أي أحد. |