Bir, iki aya kadar normale döner. Derindekiler de 2-3 haftada geçer. | Open Subtitles | ستعود لطبيعتها بعد شهر أو اثنين و جلدك بعد أسبوعين أو ثلاثة |
bir iki ay önce. Canın sıkkın gözüküyorsun. | Open Subtitles | ومن شهر أو شهرين بدأ وكأنك أصبتي بالملل. |
Ama Etiyopya'nın bir bölgesinde ebeveynlerin yeni bebeklerine isim seçmeyi bir ay veya daha fazla ertelediklerini öğrenmek beni oldukça şaşırttı. | TED | ولقد تفاجأت حين علمت أن في منطقة ما في أثيوبيا يؤخر الآباء اختيار أسماء لمواليدهم لمدة شهر أو أكثر |
Sadece birkaç hafta için. En fazla bir veya iki ay. | Open Subtitles | سوف تكون أسابيع قليلة فقط شهر أو شهرين على الأكثر |
Hani şu bir ay ya da daha önce, arkasında 2.5 milyon nakit para bırakan, | Open Subtitles | ابن المدعو سيمين روجوجين الذي مات منذ شهر أو بعض شهر |
Ve bir yıl ya da bir ay gibi bir şey gibi uyanıyorum ve farkındayım | Open Subtitles | واستيقظ في مثل سنة أو شهر أو شيء من هذا وأنا أدرك |
Bir aydan fazladır bu iş peşindeyiz ve şu an elimizde hiç bir şey yok. | Open Subtitles | بعد شهر أو أكثر من العمل الشاق وكل مانحصل عليه هو بيضة في وجوهنا |
Tümörse, bir, iki ay sürer. Enfeksiyon ise, birkaç hafta. | Open Subtitles | إن كان ورماً فأمامنا شهر أو اثنان إما إن كانت عدوى فأمامنا أسابيع |
Harika olacaksın. bir iki ay sonra Miami'deyiz. | Open Subtitles | سوف تكونين بخير بعد شهر أو شهرين سنكون بميامي |
Tetikçi bir iki ay beklese bu zahmete girmesine gerek kalmazdı. | Open Subtitles | مطلق النار كان من الممكن أن يوفر على نفسه الكثير من العناء لو أنه انتظر شهر أو اثنين |
bir iki ay içinde yeterli delil toplanacak ve bu iş bitecek. | Open Subtitles | في غضون شهر أو إثنان سيكون لدينا مايكفي للإدانة وهذا سينتهي |
EM: Bence öncelikle, sadece formatının odaya gelip insanlara konular hakkında fikirleri sorulan iki tavsiye kurulundayım ve her ay veya iki ayda bir toplantı oluyor. | TED | حسناً، أولًا، أنا عضو في مجلسين استشاريين فقط، الهدف منهما يتضمّن التجّول في الغرفة والاستفسار عن آراء الناس حول بعض الأمور. ولذا يُعقَد اجتماع كل شهر أو شهرين تقريبًا. |
Bir ay veya daha önce, sanırım... | Open Subtitles | من شهر أو أكثر. |
Böylece, Francis'i ancak bir veya iki ay içinde tekrar görebileceğiz. | Open Subtitles | إذن ، يتسنى لنا رؤية (فرانسيس) مجدداً كلّ شهر أو إثنين |
bir veya iki ay oldu, yok üç, dört ay galiba. | Open Subtitles | شهر أو اثنان، ثلاثة، أربعة على ما أعتقد |
Sadece bir ay ya da daha fazla onu sıkıştırırsak, ordusundan kalanlar dağılır ve yok olur. | Open Subtitles | إذا تركناه محاصراً شهر أو أكثر سيختفي بقية جيشه |
Bir ay ya da daha öncesinde olmuş olabilir! | Open Subtitles | ويمكن لقد حدث قبل شهر أو أكثر. |
- İki ay, ya da bir ay, ya da yarım ay. | Open Subtitles | كم؟ - شهر أو شهر ونصف |
- İki ay, ya da bir ay, ya da yarım ay. | Open Subtitles | كم؟ - شهر أو شهر ونصف |
Bir aydan sonra işe geri döndüm. | Open Subtitles | بعد شهر أو إلى نحو ذلك في العمل، بدأتِ تتحسنين. |
Hayır, belki Bir aydan fazla oldu. | Open Subtitles | لا، لم أره منذ شهر أو أكثر ماذا عنك؟ |