"شولاك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Chulak
        
    Apophis, Teal'c Chulak'ta isyan tohumlara atana kadar böyle birşeye ihtiyaç duymadı. Open Subtitles أبوفيس لم يكن يحتاجها حتى قام تيلك بزرع بذور التمرد على شولاك
    Teal'c Chulak'ta hayatımızı kurtardığında, ailesinden vazgeçti, efendim. Open Subtitles عندما أنقذ تيلك حياتنا في شولاك ضحى بأسرته سيدى
    Chulak'ta Dünya'nın askerleriyle ilgili çok konuşma var. Open Subtitles هناك شائعات كثيرة في شولاك عن محاربي الأرض
    Chulak'la ilgili görev raporunuz kariyerimde beni en çok kendimden geçiren analiz oldu. Open Subtitles تقرير مهمتك من شولاك كان الأكثر إبهارا لي طوال حياتي المهنية
    Chulak halkı, yenildiğime dair söylentiler yalandır, dünyamızı yokedecek hainler tarafından ortaya atılmıştır. Open Subtitles اهلا شولاك شائعات انهزامى كانت كازبه انتشرت عن طريق الخائنين الذيم يحاولوا تدمير عالمنا
    Chulak'a geri döneceğiz ve her köydeki Jaffaya başarmış olduğun şeyi anlatacağız. Open Subtitles - - نحن سنعود إلى شولاك - ونخبر كل جافا في القرية
    Ordusu Chulak'a sanki bir şey arıyormuş gibi saldırdı. Open Subtitles لقد إجتاح جيشه شولاك كما لو كانوا يبحثون عن شئ ما
    - Chulak'ı bu nedenle aradılar. - Çocuğun nerede olduğunu biliyor musun? Open Subtitles لهذا كانوا يبحثون فى شولاك هل تعلم مكان الطفل ؟
    Chulak'a gidecek yolcular, kalkış bölgesinde hazır bulunun. Open Subtitles المسافرون إلى شولاك عليهم الإستعداد بجوار منطقة المغادرة
    Chulak'tan gelen yolcular. Varış alanında bekleyiniz. Open Subtitles مسافر قادم من شولاك يجب إخلاء منطقة الوصول
    Chulak'ta, büyük bir savaşçı emekliye ayrıldığında bir ağıt söylerdik. Open Subtitles فى شولاك ، عندما يتقاعد مقاتل عظيم من الميدان كنا نغنى له أغنية
    Teal'c ihanet ettiğinde ailesi Chulak'taki evlerinden sürüldüler. Open Subtitles لقد نفوا من وطنهم على شولاك عندما تمرد تيلك
    Chulak'ı terk ettiğim gün Usta Brataca bana dedi ki... Open Subtitles اليوم الذي غادرت به شولاك المعلم برايتاك قال لي
    Chulak'ta yüzlerce Goa'uld larvası var. Open Subtitles هناك المئات من يرقات الجواؤلد على شولاك
    Chulak'a neden geri gidemeyeceğimizi anlıyorsun, değil mi? Open Subtitles أنت تفهم لما لا يمكننا العودة إلى شولاك
    Sizle ya da sizsiz, O'Neill, Chulak'a dönmeliyim. Open Subtitles معك أو دونك أونيل أنا عائد إلى شولاك
    Chulak'ta kim bir tane çalmak ister ki? Open Subtitles و من على شولاك يرغب في سرقة أحدها ؟
    Chulak'ten getirdiğiniz mültecilerle görüşmeleri tamamladığımızda 10 tanesi Goa'uld'un kaçarken Chulak yıldız geçidinde kullandığı sembollerin son 4 tanesini de tanımladı. Open Subtitles عندما اتممنا المقابلات مع كل اللاجئين الذين عدت بهم من شولاك عشرة منهم حددوا 4 رموز استخدمها الجواؤلد للهروب من بوابة شولاك
    Buradaydım, Chulak'tan yeni dönmüştük. Open Subtitles كنت هنا كنت عائدا للتو من شولاك
    Apophis Chulak'a utanç içinde döndü. Open Subtitles ابوفيس رجع الى شولاك مكسور العزيمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more