"شيءٌ واحدٌ" - Translation from Arabic to Turkish

    • tek bir şey
        
    Bunlar tek bir şey tarafından belirleniyor ve o şey Güneş. TED يمليها شيءٌ واحدٌ بسيط، وهذا الشيء هو الشمس.
    Yapılacak tek bir şey var, firar etmek zorundayım, ve bunu da derhal yapacağım. Open Subtitles هناك شيءٌ واحدٌ لها عليّ أن اهرب من هنا وسأذهب فوراً.
    - Sana söylediklerimi unutma. - Sadece tek bir şey. Open Subtitles . تذكّر ما أخبرتُكَ إياه . شيءٌ واحدٌ فقط
    Bildiğim tek bir şey var ki... Open Subtitles هناك شيءٌ واحدٌ أعرفه...
    Kabul ediyorum, Nascar yarışlarının tek problemi 500 turun üzerinde olmaları yani bu noktada yapılabilecek tek bir şey var. Open Subtitles الآن، سأعترف بالمشكلة الوحيدة في سباقات (ناسكار) أنها تتألف من أكثر من 500 لفة، فعند هذه النقطة هناك شيءٌ واحدٌ نستطيع فعله...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more