"شيء أود أن" - Translation from Arabic to Turkish

    • istediğim bir şey
        
    • söylemem gereken
        
    Sana söylemek istediğim bir şey var, ama bana bir türlü fırsat vermiyorsun. Open Subtitles هناك شيء أود أن أقول لك لكنك لا تعطيني فرصة ابدا
    Floransa'da yapmanı istediğim bir şey var. Open Subtitles هناك شيء أود أن مثلك يمكن ممارستها في فلورنسا.
    Kendim geldim doktor. Size göstermek istediğim bir şey var. Open Subtitles أتيت إلى هنا من تلقاء نفسي أيها الطبيب لدي شيء أود أن أريك إياه
    Bunu söylemek istemezdim, ama sana söylemem gereken bir şey var ve bunu duymadan önce mümkün olduğu kadar iyi bir anında olmanı istiyorum. Open Subtitles هناك شيء أود أن أخبرك به وأريدك أن تكون في أفضل حال لتسمعه
    Bunu söylemek istemezdim, ama sana söylemem gereken bir şey var ve bunu duymadan önce mümkün olduğu kadar iyi bir anında olmanı istiyorum. Open Subtitles هناك شيء أود أن أخبرك به وأريدك أن تكون في أفضل حال لتسمعه
    Ama önce benim sana söylemek istediğim bir şey var. Open Subtitles لكن قبل ذلك ، هناك شيء أود أن أخبرك به
    Denemek istediğim bir şey var ve senin yardımına ihtiyacım olacak. Open Subtitles لذا ، هناك شيء أود أن أجربه وسوف احتاج مساعدتك
    Bu akşam paylaşmak istediğim bir şey yok, teşekkür ederim. Open Subtitles ليس لدي شيء أود أن اشاركه الليلة. شكراً لكم.
    Bu akşam paylaşmak istediğim bir şey yok, teşekkür ederim. Open Subtitles ليس لدي شيء أود أن اشاركه الليلة. شكراً لكم.
    Gitmeden önce... sana vermek istediğim bir şey var. Open Subtitles إلى أين ستذهبين؟ ثمة شيء أود أن أقدمه لك
    - Sana göstermek istediğim bir şey var. - Eminim yatak odandır. Open Subtitles هُناك شيء أود أن أريه لكِ - أراهن أنها غرفة نومك -
    - Evgeni. - Seni arıyordum. Sana göstermek istediğim bir şey var. Open Subtitles "أفجَني" - . كنت أبحثُ عنكِ - لدي شيء أود أن أريكِ أياه
    O zaman ayak parmakları. Başlamadan önce gözden geçirmek istediğim bir şey var, Mr. Collins... Open Subtitles أصابع رجليك إذاً. هناك شيء أود أن أقوله
    Şimdi, usluca dur. Sana vermek istediğim bir şey var. Open Subtitles والآن، استقر، ثمة شيء أود أن أعطيه لك
    Sana vermek istediğim bir şey var. Sadece ufak bişey. Open Subtitles لدي شيء أود أن أعطيكِ إياه، إنه صغير
    Sana göstermek istediğim bir şey var bugün, hemen şimdi hatta. Open Subtitles وهناك شيء أود أن أريك إياه اليوم، الآن،
    Tamam, yarana bakmadan önce size göstermek istediğim bir şey var. Seyredin. Open Subtitles هناك شيء أود أن أريه لكم
    Herkese günaydın Brian sana söylemem gereken bir şey var Open Subtitles صباح الخير جميعاً براين , لدي شيء أود أن أقوله لك
    Julia sana söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles يوليا، هناك شيء أود أن أخبركِ به
    - söylemem gereken bir şey var. Open Subtitles لديَّ شيء أود أن أقوله لك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more