"شيء مهم جدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok önemli bir şey
        
    • çok önemli bir konu
        
    • Önemli bir şey
        
    Biliyor musun dostum? Bana çok önemli bir şey... söylediğini hissediyorum. Open Subtitles اتعلم يا صديقي لدي شعور ان هناك شيء مهم جدا تخفيه عني
    Senomoy, şimdi sana çok önemli bir şey söyleyeceğim. Open Subtitles الآن ، سنوموي ، يجب أن اقول لك شيء مهم جدا.
    Aslında, Paris'e çok önemli bir şey için geldim. Open Subtitles في الواقع ، لقد جئت إلى باريس ل شيء مهم جدا.
    Dinle Jerry, seninle konuşmak istediğim çok önemli bir konu var. Open Subtitles أوه، انظر، جيري، هناك شيء مهم جدا أريد أن أحادثك بشأنه
    Koç Beiste, konuşmamız gereken çok önemli bir konu var. Open Subtitles أيتها المدربة بيست ، لدي شيء مهم جدا يجب أن نتناقش فيه
    Çok eski bir şey olabilir ve elbette çok da Önemli bir şey. Open Subtitles هو يمكن أن يكون شيءا قديما جدا. بالتأكيد شيء مهم جدا.
    Babanıza söylemem gereken çok önemli bir şey var. Open Subtitles أنا حصلت على شيء مهم جدا أنني بحاجة إلى معرفة والدك.
    İkimizin konuşması gereken çok önemli bir şey var. Open Subtitles هناك شيء مهم جدا .علينا أن نتحدث بشأنه
    Bence yolculuk etmek genç bir kız için çok önemli bir şey. Open Subtitles أعتقد أن السفر لفتاة صغيرة شيء مهم جدا
    Varoluşçuğu bir başka Fransız modası ya da tarihsel bir merak olarak yorumlamayı reddetmemin nedeni, onun yeni yüzyıl için çok önemli bir şey sunduğunu düşünmemdir. Open Subtitles السبب الذي يجعلني أرفض النظر إلى الوجودية كمجرد موضة فرنسية أخرى أو حالة فضول تاريخية هو أنني أعتقد أنه لديها شيء مهم جدا لتقدمه لنا في القرن الجديد
    Kapa çeneni. Çocuklar benim için bir şey çok önemli bir şey yapmanızı istiyorum. Open Subtitles إسكتْ، أحتاجكم لتفعلوا لي شيء مهم جدا
    Benim de sana söylemem gereken çok önemli bir şey var. Open Subtitles لدي شيء مهم جدا سأقوله لك أيضا
    - Sana çok önemli bir şey söylemem lazım. Open Subtitles ولست بحاجة لاقول لكم شيء مهم جدا.
    Sana söylemem gereken çok önemli bir şey var. Open Subtitles لدي شيء مهم جدا سأقوله لك
    Nick Burkhardt'a çok önemli bir şey vermem lazımdı. Open Subtitles . "إعطاء شيء مهم جدا لـ "نيك بيركهارت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more